Chương 17: Vạn Tải Anh Hùng Công Quốc Phục

 
 

Chương 17
Trục Định Tru Đoàn, Lĩnh Địa An Bang, Tế Thế Phong Trần, Vạn Tải Anh Hùng Công Quốc Phục
Phù Hùng Tá Trắc, Nam Cương Định Xứ, Khai Đoan Xã Tắc, Thiên Thu Nữ Kiệt Đức Gia Hưng

 
Khi Thái A dẫn đoàn người đi khỏi, Trần Triệu Quốc Vân đến từng xác thuộc hạ để nhìn mặt:

‒ Duy, Ninh, Thu, Dật, Quang, Nghi, Đoan, Di, Minh, Ức, Cầm, Y… cám ơn các ngươi đã xả thân vì bản Bang, xả thân vì cứu ta. Ta sẽ mãi mãi không quên.

Một màu xám xịt phủ xuống bãi đóng tàu. Công việc dọn dẹp vẫn tiếp tục, Đề nhìn cảnh tượng xung quanh trầm tư. Phương đến bên Trần Triệu Quốc Vân an ủi:

‒ Sự việc xảy ra ngoài ý muốn, chị quá đau buồn không có ích gì. Chị phải kiên cường để thuộc hạ còn có lòng theo chị phấn đấu cho ngày mai.

‒ Chị cám ơn em, chị sẽ làm được.

Phương nở nụ cười từ ái, dùng một cái khăn ướt lau mặt Trần Triệu Quốc Vân:

‒ Đã quá giờ trưa, mẹ đang đợi chị về ăn cơm. Chị đừng buồn để làm mẹ phải buồn. Hôm nay chị Đề về mẹ sẽ vui lắm.

Trần Triệu Quốc Vân kêu thuộc hạ đem một chiếc xe đến chở Trương Trang, Nguyễn Tử Thanh và Nguyễn Tử Hồng Linh về làng Luồng. Chiếc xe rộng nửa trượng, dài gần một trượng do hai con trâu đực kéo. Trên có nóc che nắng mưa, trong lót rơm khô được phủ lên bằng một chiếc chiếu. Nguyễn Tử Hồng Linh ngồi tựa thành xe. Phương tự tay đánh xe, Đề và Trần Triệu Quốc Vân ở bên trong. Trương Trang ngủ thiêm thiếp. Nguyễn Tử Thanh nằm mở mắt thao láo. Hắn đập tay xuống sàn xe hậm hực:

‒ Vừa mới ra trận, ối da, đã bị thương thật là mất mặt… hừ hừ. Á Chung, lần sau có gặp mi, ối đau, mỗ sẽ không tha cho mi… ái ái…

Nguyễn Tử Hồng Linh vuốt tóc hắn an ủi:

‒ Anh cả bớt giận, đừng làm vết thương nặng hơn.

Phương vừa đánh xe vừa cổ vũ mọi người:

‒ Lễ hội ngày mai sẽ lớn và đẹp lắm, em cam đoan chị Đề và mọi người sẽ thích. Lát nữa ăn cơm xong em dẫn chị Đề đi thăm các vườn cây trái do em trồng. Lễ phục của chị em đã may xong nhưng lát tối nhờ chị mặc thử. Mấy năm nay làng Luồng của chúng ta liên tiếp trúng mùa, người người thuận hòa vui vẻ.

Đề lớn tiếng:

‒ Phương, em hãy giữ gìn lời nói.

‒ Dạ dạ em xin lỗi chị.

Rồi Phương bật cười:

‒ Con cầu xin Công Chúa và các tiên tổ làng Luồng chị Đề bớt nghiêm khắc cho các em nhờ.

Đề che giấu nụ cười tủm tỉm bên trong. Tuổi của Phương vừa đúng đôi mươi. Mắt phượng mày tằm, dung nhan mặn mà không kém gì Trần Triệu Quốc Vân. Bộ giáp phục của cô chỉ có chiếc áo chắn trước ngực. Còn chân bên có bên không.

Trong Giao Long Bang mỗi người có phận sự riêng. Trần Triệu Quốc Thiên chuyên phụ trách đóng thuyền, chế tạo vũ khí và thành lập hệ thống canh phòng của làng Luồng. Trần Triệu Quốc Vân trông nom các việc mua bán và sinh hoạt hàng ngày của cả Bang Giao Long. Thái A có nhiệm vụ trông coi các đàn gia súc, săn bắn, trừ sâu, diệt cỏ. Thái A còn rất giỏi về thi thư và thường hay đọc sách nên cũng phụ giúp việc dạy học cho trẻ nhỏ làng. Công việc của Phương là còn trồng các loại cây trái theo chỉ dẫn của Trần Triệu Quốc Thiên và sự chấp thuận của Trần Triệu Quốc Hoa. Những thành quả năng suất làng Luồng được trong mấy năm qua khiến Phương tự hào.

‒ Chị Vân nhớ nhé, lát nữa gặp mẹ đừng để khuôn mặt mít ướt khó coi đó nhé.

Nỗi buồn man mác trên mặt Trần Triệu Quốc Vân lập tức biến đi mất. Chiếc xe vào cổng nam của Làng. Thuộc hạ đeo vũ khí nghiêm trang dàn ra nghinh đón. Hai bên đều có đội ngũ tuần hành, chân bước nhịp nhàng. Quanh co uốn khúc trong làng chiếc xe dừng lại bệnh xá. Bên trong có người đem cáng ra khiêng Trương Trang và Nguyễn Tử Thanh. Nguyễn Tử Hồng Linh nối gót bước theo. Sau đó Phương đánh xe đến trước một tòa nhà rộng lớn với năm gian, hai chái. Nóc nhà có bốn mái và đầu đao cong vút. Phía trước là một cái sân lát gạch nung được hàng rào bao bọc xung quanh. Ngoài cùng là cổng tam quan có ba tầng mái. Trên cổng có đề chữ: “Ngôi Nhà Giao Long.” Một cô gái trạc tuổi Phương mặc chiếc áo năm tà và giải yếm xanh, váy đen, chân đi guốc gỗ ra mở cổng. Cô có làn da trắng mịn, đôi môi hồng mộng, cặp mắt tú lệ. Cô reo mừng:

‒ Chị Vân và Phương đã về. Em đợi hai chị đến đói meo.

‒ Còn thêm một người nữa. Chị Quốc đoán thử xem…

Đề vừa ló ra Phương vội đẩy trở vào xe:

‒ … ấy ấy chị khoan ló đầu ra… Thôi rồi…

Quốc reo hò mừng rỡ, hai tay vỗ lớn:

‒ Á a chị Đề đã về, chị Đề đã về. Vui quá. Mẹ sẽ vui lắm khi biết chị về. Cuối cùng chị Vân đã bắt được chị Đề đem về.

Đề làm mặt nghiêm nhưng đôi môi chúm chím nụ cười:

‒ Bé Quốc vẫn tính trẻ con. Em có im không thì bảo. Muốn chị phạt à?

Quốc vừa le lưỡi nhát vừa nhăn mặt:

‒ Hơn em có một tuổi mà làm như mình oai lắm. Bà cụ non Đề ơi chị về từ lúc nào?

Đề đã xuống xe. Quốc chạy lại ôm chặt lấy Đề, bế lên và quay mấy vòng:

‒ Mau đặt chị xuống, muốn chị phạt à? Chị về từ hồi sáng nhưng bây giờ mới đến gặp mẹ. Bắt đầu từ ngày mai chị sẽ giúp việc cho Bang.

Trần Triệu Quốc Vân tiếp lời Đề:

‒ Và lên nhận chức Lục Bang Chủ, lấy tên là Cá Kiếm, hiệu là Tây Hải Kiếm Ngư.

Quốc càng reo hò lớn hơn:

‒ Vậy là chị Đề sẽ về luôn. Oai quá, hách quá. Thôi rồi em bị bắt nạt cho mà xem.

Quốc buông Đề ra rồi ngồi vật xuống đất đưa hai tay lên mắt giả đò khóc. Phương dõng dạc lên tiếng:

‒ Nếu Cá Kiếm có bắt nạt chị, chị tìm em. Em sẽ bắt nạt chị thay Cá Kiếm. Hi hi.

‒ Biết lắm chứ. Em cứ thích hùa theo chị Sáu Đề thôi.

Hàng cây trắc xanh um cành lá xum xuê được trồng bên đường đang vẫy chào trong gió. Quốc thốt lên giọng buồn buồn:

‒ Biết đến bao giờ tất cả chị em chúng ta cùng ngồi một bàn ăn chung với mẹ như lúc xưa chị Vân nhỉ. Vắng mặt Thái A, chắc lại có chuyện quan trọng gì rồi.

Phương để thuộc hạ cất xe vào nhà kho và chăm sóc hai con trâu. Bốn cô gái đi vào chái nhà phía bên trái. Ở đấy đã có thức ăn nấu chín, hương thơm nghi ngút. Một người phụ nữ đang ngồi trên chiếc phản nhỏ vá áo ở gần cửa sổ. Nghe tiếng người đi vào và nói chuyện huyên thuyên, bà ngẩng đầu lên nhìn và mỉm cười. Nụ cười dịu dàng ấm áp của tất cả các bà mẹ đều như nhau khi thấy con mình khôn lớn và hòa thuận. Tuy tuổi trên 40 và khuôn mặt đã có vài nếp nhăn do năm tháng ghi lại, khuôn mặt bầu bĩnh phúc hậu vẫn hiện ra rõ ràng. Mái tóc đuôi gà đen bóng và tươm tất được bà chăm sóc tỉ mỉ lộ ra khỏi vành khăn bà quấn trên đầu. Tương phản với làn da mặt tươi hồng là một vết sẹo trắng bệch ngang gò má trái hơi bị lệch chạy dài đến mang tai. Sống mũi của bà trẹo một bên. Quốc đến cạnh bà âu yếm ôm chầm sau lưng:

‒ Con đố Mẹ hôm nay ai về đây.

Bà hơi ngẩn người nhìn về phía cửa.

‒ Hoa, Dung hay là Nguyệt phải không con?

‒ Mẹ đoán sai rồi. Là chị Đề đó mẹ.

‒ Thế… thế…

Đề bước vào trong cửa rồi sà vào lòng bà ôm chặt:

‒ Thưa Mẹ con đã về đây. Sáu năm con nhớ Mẹ lắm.

Đôi mắt bà rưng rưng ngấn lệ ôm lấy đứa con gái:

‒ Mẹ cũng nhớ con lắm lắm.

Đôi mắt long lanh của Đề chợt hiện ra ánh lạnh lẽo dữ tợn:

‒ Hôm nay con về là để giúp Bang dựng lại cơ đồ.

Bà gật đầu mỉm cười. Bà đưa bàn tay mịn màng vuốt lại những sợi tóc rối đen nhánh. Rồi bà dùng hai tay ôm mặt Đề và nhìn sâu vào đôi mắt của cô. Hai mẹ con cứ thế ôm chặt nhau. Tiếng ve kêu rỉ rả hợp với những cơn gió thoảng, cành lá rì rào để tạo thành khúc nhạc dịu dàng sâu lắng. Ngoài cổng có một con gà mẹ tắm cát và dang đôi cánh trìu mến bảo bọc đàn con thơ côi cút. Mãi lúc sau Quốc mới lên tiếng:

‒ Chị Đề để cho Mẹ ăn trưa nữa chứ. Mẹ đợi chúng mình nên chưa có ăn.

Quốc trải chiếc chiếu giữa nền gian nhà chính và dọn thức ăn ra đấy. Đề tần ngần đứng nhìn pho tượng của Công Chúa Gia Hưng. Tượng Công Chúa đầu đội mão lớn, mình mặc áo giáp, tay cầm bảo kiếm vừa mỹ lệ vừa uy nghiêm. Trần Triệu Quốc Vân thắp hai nén hương trao Đề. Đề đến trước bàn thờ Công Chúa làm lễ rồi cắm một nén vào lư. Nén còn lại cô đến góc nhà quỳ xuống hai chân và trịnh trọng dâng cao ngang trán. Đề cắm vào cái lư trước bài vị khắc bốn chữ: “Trần Triệu Quốc Nam.”

Thức ăn đã dọn ra đầy mâm. Đề ngồi một bên và Quốc một bên mẹ. Vừa xới cơm cho mọi người Quốc vừa nói:

‒ Hôm nay em đãi chị Đề món canh cá chuối. Chị dù khó tính ngon dở cũng đừng quở em.

Mọi người cười vang.

‒ Hằng ngày em vẫn nấu ăn cho chị, ngon dở chị đâu dám phàn nàn.

Đề vỗ nhè nhẹ vào thanh kiếm:

‒ Nhưng nếu hôm nay không ngon chị sẽ lóc da em.

Mọi người lại cười. Quốc nhăn mặt, le lưỡi và lắc lắc đầu:

‒ Dữ quá. Biết vậy sáu năm qua em cho chị nhịn đói.

Trần Triệu Quốc Vân nói với Đề:

‒ Em cũng biết sức khỏe của mẹ không được tốt mà chị em ai cũng bận rộn. Chỉ có Quốc là ở nhà chăm sóc cho mẹ. Cũng vì thế chị mới nhờ đến em.

‒ Thưa vâng em đã hiểu rõ ý của chị. Em không thể chỉ vì riêng bản thân mà còn nghĩ cho cả nhà.

Năm người ăn trưa trong bầu không khí nhộn nhịp và vui vẻ. Đề được mẹ gắp thức ăn hết lần này đến lần khác và luôn miệng bảo ăn thêm kẻo đói. Ngoài tô canh cá còn có rau muống luộc, cà dầm tương, nhộng xào, đậu chiên và một thau quả vải. Đề cảm thấy hôm nay Quốc khéo tay hơn thường ngày. Cô ăn không biết no. Sau bữa cơm, năm người ngồi nói chuyện một lúc nữa mới chào mẹ đi ra ngoài. Sắp xếp công việc đâu đấy Phương hỏi Đề:

‒ Chị đã gặp hai người bạn thân của chị chưa?

‒ Chị chưa gặp anh Tượng và Chân Linh. Lần trước gặp họ cách gần một năm khi hai người vào rừng tỷ võ với chị. Hai người đó hiện đang làm gì?

‒ Hai người đang theo giúp em. Em đoán là chị muốn họ theo giúp?

‒ Chị còn muốn Giang Linh nữa cơ nhưng chắc Cá Đuối không cho.

‒ Nghe tin Giang Linh bị đánh lén em giận lắm. Em mà có mặt ở đó hai gã họ Mai bò lê bò càng rồi.

Trên bãi đất trống của làng một bầy trẻ con tụm lại nô đùa với nhau. Chúng vừa nhảy múa vừa hát một bài dân ca:

‒ Anh em ta cùng mẹ cha
Nhớ chuyện cũ trong tích xưa
Khi thế gian còn mù mờ
Khi thế gian còn mù mờ

Xưa khi xưa mẹ đẻ ra
Trăm cái trứng sinh lũ con
Trăm đứa con cùng một dòng
Trăm đứa con cùng một dòng

Năm mươi con vượt đồi non
Phá rừng núi khai rẫy nương
Xây đắp buôn làm nhà sàn
Xây đắp buôn làm nhà sàn

Năm mươi con dọc Biển Đông
Đi xứ bắc, đi xứ nam
Xây núi sông lập ruộng đồng
Xây núi sông lập ruộng đồng (1).

Phương nhìn lũy tre xanh ngát:

‒ Hồi xưa, chị nhớ không, mình thường múa hát bài đó.

‒ Bây giờ thì múa binh khí.

Phương đưa Đề đi thăm các khu rừng trồng cây ăn trái của Làng Luồng. Đề nhìn từng rặng cây thẳng tắp, sai quả trong lòng cảm thấy vui vui. Phương tặc lưỡi:

‒ Chị Tư Thiên thích làm khó mọi người.

Cô lắc lắc đầu nói tiếp:

‒ Bản thân không hề có một thứ tự ngăn nắp nào, nhưng trồng cây thì sai đến nửa ly Cá Hồi cũng không cho. Mà có phải trồng cây theo hình vuông vức gì cho cam.

Đề ngạc nhiên:

‒ Sao Phương?

‒ Bắt trồng cây theo hình tam giác đều.

‒ À… à… sao lại?

‒ Em phải đo đạc cẩn thận lắm, kẻo bị quở.

Đề chợt nhớ ra một điều:

‒ À hèn gì, phức tạp nhỉ.

‒ Chị biết không Cá Hồi cho sửa sang làng từ trên xuống dưới, từ trong ra ngoài, từ cổng đến vách. Lũy tre bao bọc Làng Luồng của chúng ta được sửa và trồng theo hình lục lăng. Bên ngoài bờ hào trồng 12 loại trái cây khác nhau. Đã thế những cánh rừng trồng lấy gỗ và ruộng lúa cũng hình dạng như thế. Bên trong làng cũng vậy. Mỗi nơi, mỗi khu có một nhiệm vụ riêng. Tất cả nhà cửa trong làng phải dựng theo vài kiểu mẫu có sẵn.

Đề nhìn những hàng cây long nhãn quả còn non. Những hàng me, mít mọc khỏe mạnh. Đang vào mùa vải chín rộ nặng trĩu đầy cành và đỏ ối một vùng, bang chúng cười đùa hái quả. Phương nói thêm.

‒ Khi mới sửa sang em thấy chướng tai gai mắt. Nhưng dần dần mọi thứ theo nề nếp, kiểu cách nhất định nên nhìn đẹp hẳn ra. Cá Hồi lựa từng giống cây, sắp đặt từng bộ phận và tự vẽ ra từng mô hình khác nhau. Cá Hồi tính toán kỹ lắm nên chúng em không dám làm trái một điều gì. Tiếng là Cá Chép quán xuyến công việc của Bang thay Cá Kình, nhưng trên thực tế về mặt xây dựng hạ tầng Cá Hồi cáng đáng hết.

Đề trầm ngâm:

‒ Vậy theo ý em, chúng ta cứ làm theo mọi sự sắp xếp của Cá Hồi.

‒ Đúng như vậy.

Đề nhìn Phương từ đầu xuống chân:

‒ Còn em thì sao? Áo giáp một là mặc, hai là không. Dở dở ương ương như vầy thật chướng mắt.

Phương bật cười lớn. Chiếc áo giáp cô mặc bên ngoài chiếc áo thường không được cột lại cho kín đáo. Váy của cô vẫn để nguyên. Một bên chân có giáp, bên kia không có. Đầu đội mũ sắt không cột chặt nên Phương cứ phải dùng tay sửa mũ. Phương biện minh:

‒ Em đang mặc bộ giáp để chuẩn bị duyệt binh thì xảy ra chuyện ở bãi đóng thuyền đấy chứ. Sự việc sau đó chị biết rồi. Em không có cố tình nhé.

Phương vừa nói vừa cười, Đề hơi mỉm miệng. Hai người đi hết khu vườn cây này đến khu vườn cây khác. Trong làng trồng các loại cây ăn trái như nhãn, vải, mít, me, ổi cùng với cây kiểng, cây gỗ quý. Bang chúng cũng được khuyến khích trồng trọt thêm ở nhà. Không một mảnh đất nào bỏ hoang. Ngoài bờ hào vườn cây được trồng với phạm vi lớn hơn. Sau đó đến các thửa ruộng lúa và các rừng cây lấy gỗ. Làng có một bãi đất trống gần bờ sông dùng để luyện quân. Hai cổng chính bắc nam và bốn cổng phụ đông bắc, tây bắc, đông nam và tây nam là sáu cửa duy nhất ra vào làng Luồng.

Phương dẫn Đề đi thăm những nơi do cô phụ trách và giải thích cách tổ chức phòng bị. Phương chỉ chỉ bên này, trỏ trỏ bên kia, hết kể chuyện đông rồi kể chuyện tây. Hai người đi hết một vòng thì quay trở lại. Còn cách cổng bắc không xa Phương đứng lại và nhìn Đề:

‒ Họ đã đến rồi, em xin nhường chị lại. Hôm nay chị cứ vui chơi thỏa thích. Em lo việc của em.

‒ … Ừ chị hiểu.

Nụ cười trên môi Phương càng nhạt dần rồi cả người cô biến mất. Những hàng cây xung quanh lá đã ngưng vẫy tự lúc nào. Không gian chìm vào một cõi u mặc và hoàn toàn im lặng. Trong mắt Đề bây giờ không còn là cổng bắc làng Luồng, không còn vườn cây của Giao Long Bang mà là một lớp sát khí dầy đặc bao trọn mọi hiện tượng. Đề lập lại câu nói của Phương:

‒ Họ đã đến rồi…

Như từ cõi hư vô thăm thẳm, một luồng chưởng lực hung mạnh hơn núi lở ập xuống đỉnh đầu của Đề. Sức mạnh bao phủ trời đất, vây cô vào giữa. Đề vận nội công, thanh kiếm trên tay được lóe lên, đôi mắt cô ngời ngời như mặt trời giữa ngọ. Những đường kiếm lăng lệ xuyên qua đan lại với bóng chưởng. Tiếng nổ long trời tiếp nối nhau thành một dây. Đôi chân của Đề bị lún sâu xuống dưới đất. Đề nói lớn:

‒ Chưởng pháp đẹp mắt vô cùng.

Cô phát ra chiêu Kiếm Võng Thù Quang. Những vệt sáng nối đuôi nhau cắt nát những màn sát khí xung quanh. Trong cái mờ mờ ảo ảo của từng đợt bóng chưởng, một bóng người ẩn ẩn hiện hiện như hồn ma chốn u linh. Đề vận nội công rồi điểm nhẹ đôi chân. Người cô lướt đi như tên bắn. Mũi kiếm trong tay cô được huy động, những vệt sáng tỏa ra và đan chồng đan chéo lên nhau như mạng nhện lưới cá. Đề càng vận dụng chiêu Kiếm Võng Thù Quang càng được phát huy mạnh mẽ. Toàn thân người của cô gần như nhập vào những vệt sáng ấy. Kiếm pháp tạo ra các đường sáng dài vằng vặc và biến hóa khôn lường. Trong hư có thực, trong thực có hư. Chỉ đầu mũi kiếm phát ra tiếng rít rít.

Víu víu víu. Nhiều vệt sáng khác lóe lên cùng một lúc nghinh chiến lại chiêu kiếm của Đề. Cô bị nội lực của đối phương làm chấn động đẩy lùi sáu bước. Đối phương tiếp tục đuổi theo, ánh kiếm giăng đầy trời. Nhiều tiếng keng keng vang lên, Đề lui thêm mấy bước nữa. Cô phát ra chiêu Vô Lượng Kiếm Võng nghinh tiếp đợt tấn công. Chiêu thức của đối thủ êm trôi như gió thoảng, lững lờ như nước chảy và không có một chút sát khí. Sinh khí cũng không có. Không sinh không sát, không thưởng không phạt, không chính không tà. Đôi môi của Đề đang mím thì khẽ mỉm cười. Chiêu Kiếm Võng Vu Du tuôn như suối chảy mây trôi, liên miên không dứt ngăn chận thế công như đại hồng thủy của đối thủ. Tâm của Đề bừng sáng, trí của Đề thông hiểu. Kiếm Thiên Võng Thượng được phát ra. Bóng kiếm ánh chiêu đong lại và dầy đặc hơn. Những tiếng leng keng kết lại thành dây vang mãi không ngớt. Đề dùng đến chín phần công lực mà đối phương đỡ được tất cả không bị đẩy lùi. Cô tấm tắc khen ngợi:

‒ Kiếm pháp tuyệt diệu vô song.

Đối phương trả lời bằng cách vung thanh kiếm lên, muôn ngàn mũi kiếm phát tán ra che rợp cả bầu trời nhắm đến huyệt Thiên Đột ở cổ Đề. Cô không dám chần chờ liền sử dụng chiêu Vũ Kiếm Văn Võng để nghênh địch. Một lần nữa đôi bên chẳng phân thắng bại. Nhân ảnh của địch nhân cứ mờ ảo chập chờn tấn công Đề từ mọi phía. Đề càng chiến đấu càng thấy hăng hái trong lòng. Trận đấu này khác với buổi sáng Đề đấu với Mạc An Ánh Chúc. Họ Mạc trí trá khôn lường nhưng người trước mắt thần ít dao động, tâm trừ tạp niệm. Cảnh do tâm tạo thuần khiết. Đề hiểu được rằng đứng trên khía cạnh của mỹ thuật lẫn kiếm thuật, chiêu kiếm của đối phương không loạn không nhiễm không đoạn không lìa vừa đẹp vừa khó phá giải. Tâm của Đề trở nên tịch tịnh và kiếm pháp cũng theo đó mà chuyển hóa theo. Sáu chiêu Giao Long Thù Võng Kiếm Lục không còn sự phân biệt. Có tiếng nói của một người thanh niên vọng lên:

‒ Kiếm pháp dù đẹp cũng không bằng được chưởng pháp của tớ.

Lời nói chưa dứt mà từng cơn gió thổi ào ào từ bốn phương tám hướng cùng ập đến quây lấy hai người sử dụng kiếm. Những luồng kình phong, kiếm khí từ hai thanh kiếm phát ra quyện vào cơn gió giật làm cát đá hoa cỏ xung quanh bị cuốn lên. Hai thanh kiếm đồng chuyển hướng tấn công vào bóng chưởng. Người kia cười lớn hơn:

‒ Song kiếm liên thủ cũng không thắng được. Tớ không nương tay.

Hắn vận hết mười thành công lực đánh ra hai chưởng. Chưởng nọ đè lên chưởng kia, âm dương quái dị, biến hóa khôn lường. Vị trí luôn thay đổi, thật giả lẫn lộn. Hai thanh kiếm bị đánh lạc mất nửa đường và chạm vào nhau. Hắn cười hô hố. Đề cảm thấy kinh ngạc và ngay lập tức quắc mắt lên tung ra chiêu Pháp Kiếm Giáng Võng tấn công hai người một lúc. Trận đấu tay ba vừa đẹp mắt vừa kinh tâm động phách. Cát bụi nổi lên bay tứ xứ. Bóng chưởng, ánh kiếm rợp trời che đất. Những đợt leng keng vang lên liên hồi như trống thúc quân kéo dài đến quá một khắc mới dứt. Hai người kia không còn tấn công nữa và Đề cũng dừng tay. Ba người nhìn nhau cười lớn. Đề lắc đầu tra kiếm vào vỏ:

‒ Chịu thua anh em nhà này. Nếu là người khác chắc bị nhừ đòn từ nãy đến giờ.

Người thanh niên tuổi khoảng 22 đầu chít khăn đen theo lối chữ nhất. Trên mình chỉ đóng một cái khố nâu. Chân không guốc, giầy. Các loài thủy quái được xâm đầy người trên làn da nâu xạm. Bắp thịt nổi lên cuồn cuộn. Thân hình cân đối và cao lớn. Người hơi thô nhưng không xấu. Râu ria lởm chởm. Hắn có mũi thẳng, trán dồ, miệng lớn, hàng lông mày rậm rạp, mắt sáng quắc và dáng đi như hùm. Chí khí hiên ngang ngạo nghễ. Hắn cười lớn:

‒ Nếu là người khác anh em tớ đâu phải nhọc công như thế này.

Em gái của hắn thấp hơn một cái đầu, cao bằng Đề và nhỏ hơn cô một tuổi. Nàng có nét đẹp thanh thoát. Khuôn mặt toát ra sự từ ái thân thiện. Nàng mặc chiếc áo năm tà cùng màu nâu tối với váy. Chân đi guốc. Mái tóc đen dài được búi gọn. Đầu vấn chiếc khăn che nắng cho khuôn mặt. Đôi môi hồng mộng. Làn da tươi sáng mịn màng. Nàng đưa mắt nhìn quanh. Cây lớn cây nhỏ xung quanh bị xiu vẹo, lá rụng cành trơ. Cát bụi bốn phương bay ngập không gian. Nàng buồn buồn:

‒ Kiếm pháp của em vẫn không bằng được chị Đề. Em tập ngày tập đêm vẫn không đuổi theo kịp.

‒ Đừng buồn nhé Chân Linh. So với lần tỷ võ trước em tiến xa hơn rất nhiều. Hôm nay nàng Đề bị đánh lui mấy lần.

Đề cũng đồng một ý với người thanh niên:

‒ Anh Tượng nói đúng. Nếu chị không dùng hết tài sức thì đã thua em rồi. Trong bộ Giao Long Ngũ Linh Tuyệt Kiếm Pháp, những người luyện tập pho Giao Long Chân Linh Kiếm Pháp có lẽ em là người giỏi nhất. Biết đâu một ngày kia em hơn chị là đàng khác.

Chân Linh nhoẻn miệng cười, để lộ hàm răng đều đặn. Đề nói:

‒ Thiên Âm Chưởng Pháp của anh Tượng sức công phá ngày càng tăng.

Tượng cười híp mắt và xua hai tay lia lịa:

‒ Không có không có. Ngoài giỏi phá hoại ra tớ chẳng làm nên trò trống gì.

Chân Linh đến trước mặt Đề làm lễ:

‒ Đặng Chân Linh xin thưa Lục Bang Chủ ạ.

Tượng cũng làm theo:

‒ Đặng Quân Tượng xin chào Lục Bang Chủ.

Đề lắc đầu xua tay:

‒ Khoan khoan, mai tớ mới lên làm bang chủ.

Đặng Quân Tượng cười lớn:

‒ Nay mai cũng thế, tập dần đi là vừa. Anh em tớ cũng phải tập cách xưng hô mới.

Đề nhoẻn miệng cười:

‒ Tớ chưa lên tiếng mà hai anh em đã chấp nhận cho tớ bắt xác rồi nhé.

Hắn đứng ưỡn ngực, vươn vai nói lớn:

‒ Vì được chính thức lên chức nên tớ theo ngay. Ai gặp tớ cũng gọi Thống Lĩnh Tượng. Oai phết. Ha ha.

‒ Sau này đừng có hối hận.

Chân Linh nhìn anh, nheo một mắt:

‒ Anh tên Tượng mà nhìn cách nào cũng giống trâu.

‒ Anh của em có quý tướng ẩn ở bên trong. Voi khoác áo trâu là đây nhé.

‒ Lại bệnh tưởng tượng…

Đề nghiêm sắc mặt nói lớn:

‒ Anh Tượng và Chân Linh còn phải chào hỏi. Ai như Lưu Ly thấy chị nãy giờ mà không đến thưa trình?

Đề nhìn về phía bên trái nơi có một cây sung lớn cành lá xum xuê tươi tốt. Xung quanh cây hai trượng sạch sẽ gọn gàng. Không một chiếc lá rơi, không một quả rụng. Dưới gốc sung một cô gái tuổi mới 15 ôm thanh trường kiếm màu xanh biếc ngang ngực. Cô bó gối ngước mặt lơ đãng nhìn trời. Đôi mắt thơ ngây hồn nhiên của cô nhìn từng đám mây lờ đờ trên không trung nghĩ ngợi xa vời. Những cơn gió vi vu thổi nhẹ lên tà áo màu thiên thanh. Cô ngồi im như một pho tượng. Sóng mắt thu ba, đôi môi anh đào mới chớm nhụy hứa hẹn sau này trở thành một giai nhân tuyệt sắc. Mái tóc dài cô kết thành hai cái đuôi sam bên đầu chạy từ trán ra đến gáy và dài thõng đến đai lưng. Tai đeo khuyên đính trân châu. Cô đeo ngọc lủng lẳng trên cổ và hai tay. Đề nhắc lại:

‒ Lưu Ly, gặp chị em sao không chào?

Lưu Ly ngửa người ra nhìn thân cành đâm tua tủa những quả sung:

‒ Bao giờ đoán được quả rơi để thử kiếm pháp nhỉ? Nếu tâm đủ tịnh thì mọi động xung quanh đều không thể lay chuyển. Vậy tâm đủ tịnh sẽ động trước khi xung quanh động chăng?

Một quả sung chín vừa rời cành chưa đầy sát na lập tức bị cắt ra làm hai bắn ra xa.

‒ Như vậy không tính. Mình bắt nó rụng, chưa phải đoán rụng.

Cô lại nhìn mây và đưa bàn tay lên quạt gió. Nét mặt của cô tư lự, suy nghĩ. Đề quát lên:

‒ Lưu Ly, em dám lờ chị?

Lưu Ly tỉnh ngộ reo mừng:

‒ A chị…

Lưu Ly dùng hai tay dụi mắt:

‒ A chị Đề đó ạ? Thế nào là cao nhất của võ học vậy chị? Em hỏi không ai trả lời em.

Đề giật mình ngạc nhiên vì câu hỏi của Lưu Ly. Cô đứng thộn mặt ra suy nghĩ xâu xa tìm câu trả lời. Đặng Quân Tượng vỗ ngực cười lớn:

‒ Sao không hỏi tớ? Dễ ẹt. Chỉ cần không ai thắng được mình, đó là cao nhất của võ học.

Lưu Ly lắc đầu:

‒ Tại anh không luyện kiếm. Nếu mình thua mình thì sao?

‒ Cái đó… cái đó… ừ nhỉ. Chân Linh, em nghĩ sao?

Đặng Chân Linh ấp úng:

‒ Cái này… cái này… Trả lời làm sao nhỉ? Trong tâm có một khái niệm tuy cao thượng nhưng rất mơ hồ không giải thích được.

Lưu Ly nhẹ nhàng đứng lên cầm thanh trường kiếm vào tay trái. Tay phải cô giũ giũ chiếc váy lụa. Đôi guốc bằng gỗ hương được đẽo gọt vừa khít bàn chân thon mịn. Hai chiếc đuôi sam óng mướt đong đưa trong gió. Đường đầy cát bụi hoa lá nhưng Lưu Ly đi qua không để lại dấu vết dù mờ nhạt. Cô đến trước mặt Đề khoanh hai tay lại cúi người xuống thấp:

‒ Lưu Ly kính thưa chị Đề ạ. Lưu Ly kính thưa anh Tượng và chị Chân Linh ạ.

Đề ôm chầm Lưu Ly rồi ngắm cô từ trên xuống dưới:

‒ Sao em không chơi với bạn mà ngồi ở đây ngơ ngẩn một mình? Em gái của chị ngày càng ra dáng nhé. Em tôi xinh xinh quá. Bao giờ cô lấy chồng?

Quân Tượng trố mắt hô lớn:

‒ Mọi người ơi trời sập. Hôm nay cô Đề biết hỏi đùa.

Chân Linh nguýt anh:

‒ Cái anh này…

Lưu Ly lắc đầu buồn buồn:

‒ Không ai thích nói chuyện võ học với em. Em nói chuyện văn học cũng không ai hiểu. Bạn nào gặp em cũng lễ phép chào. Em xin chơi chung nhưng ai cũng lánh.

‒ Sao lại có chuyện như vầy? Chị nhớ lúc xưa không có.

Đặng Chân Linh trả lời thay:

‒ Võ công của Lưu Ly cao quá không đứa nào tranh lại trong bất cứ trò chơi gì. Riết rồi chúng xa lánh Lưu Ly.

‒ Mà sao lại phải lễ phép?

‒ Việc này xảy ra sau khi chị vào rừng tu luyện. Đại Bang Chủ rất yêu quý Lưu Ly xem như con. Từ trên xuống dưới trong làng chỉ có Lưu Ly được mặc lụa quý và đeo châu ngọc trên người. Vì kính Đại Bang Chủ nên trên dưới lễ phép với Lưu Ly là thế.

Triệt Tượng cười hô hố hỏi Lưu Ly:

‒ Em hỏi chuyện văn học như nào mà không ai trả lời được? Hay lại là ba cái vớ vẩn Khổng, Mạnh, Tuân, Mặc?

Lưu Ly lắc đầu xua tay:

‒ Lưu Ly không thích mấy ông đó. Em hỏi thế nào là cao nhất trong văn học. Không ai trả lời em.

Đặng Quân Tượng ôm bụng cười vang:

‒ Tiên sư bố khỉ. Hỏi thế ông nội tớ cũng không trả lời được lọ là đám nhóc trong làng.

Cô lắc đầu nguầy nguậy:

‒ Kinh Đại Bát Nhã Lưu Ly đọc chỉ vài lần là thuộc. Nói chuyện với các bạn về kinh kệ cũng khó nữa.

‒ Khó làm sao?

‒ Lưu Ly hỏi nếu là vô ngã thì ai giác ngộ? Niết Bàn có vô ngã hay không? Cũng không ai trả lời.

Đề, Chân Linh và Quân Tượng ngơ ngẩn nhìn nhau.

‒ Các môn, khoa trên đời có hàng nghìn, Lưu Ly lại hỏi thế nào là cao nhất của khoa học? Võ cũng như văn, có ai giỏi nhất bao giờ.

Một tia chớp màu xanh xanh lóe lên. Mũi kiếm trên tay Lưu Ly phớt qua cổ ba người cách không đến nửa ly rồi tra vào vỏ. Cả ba người đều giật mình và không kịp phản ứng. Lưu Ly vẫn một mực lắc đầu:

‒ Lưu Ly ngồi ở đây từ sáng sớm nhìn mây. Ba anh chị tỷ võ với nhau Lưu Ly thấy còn thiếu một cái gì đó.

Bằng một đôi mắt sáng trong suốt, Lưu Ly nhìn Đề và chỉ một đám mây trắng giắt ngang lưng trời:

‒ Chị Đề có biết cái đó là cái gì không?

Đề ậm ừ. Cô đang mãi suy nghĩ đến chiêu kiếm thần tốc của Lưu Ly. Cô cảm thấy kiếm chiêu của Lưu Ly tuy nhanh nhưng thừa sức chống. Đề chưa hiểu rõ tại sao cô lại đứng yên nhìn. Đề hiểu rằng nếu Lưu Ly tiếp tục tấn công thì cô không đoán được chiêu thức sẽ phát ra như thế nào.

‒ Ai treo lên để mây lơ lửng? Treo lên rồi sao có thể bay? Kiếm pháp như mây pháp. Có hình dạng nhưng luôn biến động nên hữu hình mà như vô hình. Vô hình thì không có tướng. Có lúc mây thành ắt có lúc mây tan. Nhưng không một ai biết được lúc nào mây sẽ còn hay mất. Chỉ thấy được trước mắt nhưng không biết về quá khứ và không đoán được tương lai. Mây treo mà không treo. Mây dính mà không dính. Cho nên định mà không định. Vướng mắc mà không vướng mắc. Điều bất biến duy nhất là thường biến, là hằng biến, là vĩnh viễn biến đổi. Mãi biến đổi nên lý tính duy nhất là bất biến.

Đề giật mình. Cô thấy xung quanh hoàn toàn tinh khiết và trắng toát nhưng lại có cảm giác hàng ngàn mũi kiếm băm xé mình ra thành muôn vạn mảnh. Đề cũng tuốt kiếm và phát ra chiêu Vô Lượng Kiếm Võng để chiết giải từng chiêu, từng thế kiếm đang vây quanh kềm hãm.

Ánh kiếm chợt tắt. Đề và Lưu Ly đứng nhìn nhau. Cả hai cùng mỉm cười. Kiếm pháp của Đề là không hình không sắc còn của Lưu Ly là không tính không tướng. Tuy giống mà khác nhau. Tuy khác nhau nhưng căn bản lại là một. Anh em Tượng, Linh nhìn nhau trong ánh mắt kinh ngạc. Đề:

‒ Vô Lượng Quang Minh Giác Nguyên Kiếm Pháp Lưu Ly đã luyện thành rồi.

Lưu Ly quay người đi được vài bước rồi thân hình cô vụt đứng trước mặt Đề. Cô cầm tay Đề lên hỏi dồn:

‒ Chị Đề không còn luyện kiếm trong rừng nữa ạ? Sao chị ra ngoài này ạ? Những chị khác có biết chưa ạ? Chừng nào chị trở vào rừng ạ? Hay là chị ra ngoài này luôn ạ?

Đề chưa kịp trả lời thì Lưu Ly nói thêm:

‒ Vậy là chị ra ngoài này luôn phải không ạ? Vui quá đi, từ nay có người luyện tập kiếm pháp với em.

Lưu Ly mừng rỡ nhảy nhót rồi đột nhiên tiu nghỉu:

‒ Nhưng mà chị Đề dữ quá. Ai cũng sợ và phải răm rắp nghe lời. Chắc chị cũng bận như những chị khác, không có ai chơi với em.

Đề vuốt má Lưu Ly vỗ về:

‒ Em đã lớn rồi sao không giúp Bang?

Lưu Ly càng tiu nghỉu hơn:

‒ Em phải đi theo chị ạ? Em phải làm việc ạ? Như vậy làm sao em có thể luyện tập được ạ?

Rồi cô vui mừng hớn hở:

‒ Nhìn thấy mọi việc mới thể quán chiếu tất cả đâu là giả chân. Biết được giả chân mới đặng kiếm pháp.

Lưu Ly vui mừng ngâm nga trong miệng những điệu hát cô thích. Đặng Quân Tượng cười lớn:

‒ Những lúc một mình chắc bé Lưu Ly thường hay nói nhảm như vầy.

‒ Lưu Ly nói chuyện người lớn mà. Không có nhảm.

Chân Linh bênh vực cô:

‒ Chỉ có anh là nhảm. Ở đây chỉ mỗi mình anh là trai. Hi hi.

‒ Anh của em, một người trong vạn người em nhé.

Đến lúc đó tiếng trống báo hiệu vang rền mặt đất. Đặng Chân Linh nhìn vào trong làng:

‒ Hiệu lệnh tập họp tại Đền Công Chúa. Lục Bang Chủ và Lưu Ly có cùng vào không?

Đề gật đầu nắm tay Lưu Ly. Được vài bước Lưu Ly rút tay ra và chắp sau lưng. Cô vừa đi vừa nhún người ca hát nhưng không để lại vết chân trên đất.

‒ Trống đồng thức tỉnh cơn sầu
Cho tim bừng sáng những màu lưu ly
Đường làng thẳng tắp chân đi
Xung quanh nào nhuốm trần vi sự đời

Bốn người rảo bước trong tiếng trống giục giã.

Đền Gia Hưng còn được gọi đền Luồng được đặt ngay giữa làng. Xung quanh trồng nhiều loại cây quý hiếm. Vị thần được thờ là Công Chúa Gia Hưng, người lập ra làng và bang Giao Long. Tương truyền lúc còn sống Công Chúa rất giỏi thủy tính và việc dùng quân nên người dân tin rằng Công Chúa là giao long tu luyện hóa thân. Khi vua Trưng phất cờ khởi nghĩa đuổi quân Đông Hán ra khỏi đất Việt, Công Chúa triệu tập dân chúng và thuộc hạ đi đầu và lập nhiều chiến công oanh liệt. Công Chúa được sắc phong hiệu là Gia Hưng, trao ấn thủy sư đô đốc, toàn quyền chỉ huy mặt biển. Một lưỡi gươm thiêng Công Chúa đã chém đầu danh tướng Đoàn Chí. Một trận hỏa công Công Chúa đốt 20 vạn quân Mã Viện trên hồ Lãng Bạc. Vận trời thế nước không theo lòng người Việt. Vua Trưng chết tại Cẩm Khê kéo theo sự sụp đổ toàn cõi bờ Lĩnh Nam dưới sức mạnh của nhà Đông Hán. Công Chúa cùng quân tướng dưới quyền thành lập bang Giao Long tiếp tục kháng chiến trong nhiều năm. Sau khi qua đời Công Chúa được tôn thờ nhiều nơi mà ngôi đền ở làng Luồng là lớn nhất. Công Chúa họ Trần nên làng Luồng, hay Thuồng Luồng, còn được gọi là làng Trần Xá. Trải hơn ngàn năm qua lúc nào đền Gia Hưng cũng khói hương nghi ngút.

Sự thành lập của bang Giao Long có chút khác biệt và do người tứ xứ nhiều năm vun bồi. Võ công không chuyên theo một đường lối nên phức tạp và đa dạng. Những lúc thịnh thời bang Giao Long uy chấn tám phương, các phái nể phục và bang chúng có đến mấy vạn người giỏi võ. Hai trận Bạch Đằng đều có công đóng góp. Triệu Quang Phục nổi danh Dạ Trạch nhờ có người của bang Giao Long phò tá. Đinh Tiên Hoàng dẹp loạn 12 Sứ Quân dùng chiến thuyền và thủy quân của bang Giao Long. Nhưng khi suy yếu thì bị các nơi lấn lướt khinh khi. Hơn mười năm trước bang Giao Long càng sa sút hèn kém. Mỗi lần ra quân đều thua trận. Những khu buôn bán giàu có bị các bang lớn nhỏ khác chia nhau giành lấy. Ba chữ “bang Giao Long” một thời oanh liệt hiển hách, phái lớn sợ, phái nhỏ kính. Nhưng bây giờ đến hạng tôm tép của võ lâm cũng dám chê cười và xúc phạm.

Sau khi từ giã Đề, Phương để lại sau lưng những tiếng đánh nhau bước tư lự hướng đền Gia Hưng. Phương nghĩ đến phía bắc có bang Hải Giác gây khó khăn và phía nam có bang Nhật Lệ dòm ngó. Nam Hải Long Vương như sợi dây xích kềm kẹp. Trong suốt dải biển Đông, hải phỉ từ nam đến bắc, từ đông sang tây hoành hành vô kỷ luật. Con đường tơ lụa trên biển mang lại quá nhiều lợi nhuận nên các bang phái lớn nhỏ đều giành làm chủ. Phương nghĩ đến Trần Triệu Quốc Vân một tay quán xuyến cả Bang và phận mình còn chưa đủ vẩy, móng. Tảng đá triệu cân đè nặng hai vai. Trước mắt đền Giao Long dần dần hiện ra. Cô đi vòng xuống phía nam để vào cổng cổng tam quan mái ba tầng. Trước cổng trồng hai cây đa. Hơn nữa là hồ nước rộng trên mười mẫu. Xung quanh hồ có làm đường đi với hai hàng cây tử đàn (2) rợp bóng. Hai bên cổng đôi câu đối được sơn son thếp vàng, mỗi chữ lớn bằng cái mâm và đẹp không thể tả hết được:

Tô Khấu Tước Bình, Trực Bả Quần Thoa Đương Kiếm Kích.
Trưng Vương Dực Tải, Hảo Tương Cân Quắc Hộ Sơn Hà.

Sau cánh cổng tam quan cái sân rộng 24 trượng lát bằng gạch nung đỏ. Quanh khu đền là hàng giậu xây bằng vữa vôi với đá cao hơn đầu người. Giữa sân một cái đỉnh lớn đúc bằng đồng mấy người ôm mới hết. Trong đỉnh bốn mùa lúc nào cũng khói hương nghi ngút. Hoa văn trên đỉnh gồm các thủy quái, chiến thuyền và người mặc lễ phục múa hát cạnh đống lửa. Bên trái của sân một ngôi tháp nhỏ hình sáu góc để một cái trống đồng, tương truyền là của vua ban cho Công Chúa. Bên phải cũng có ngôi tháp tương tự, bên trong dựng bia bằng đá vôi. Trên bia ghi khắc về cuộc đời và sự nghiệp của Công Chúa.

Đền nằm trên thửa đất hình 12 cạnh. Mỗi cạnh xây bằng đá vôi. Cả ngôi đền nằm giữa một cái hồ nước hình vành trăng và mặt chính hướng ra cổng tam quan. Xung quanh bờ hồ là rặng cây đàn hương (3) cao lớn được chăm bón cắt tỉa rất kỹ. Đền có bảy gian bề ngang và năm gian bề sâu do 100 cây cột chính bằng gỗ lim to hơn người ôm tạo thành. Nóc đền có ba tầng lợp bằng ngói đỏ. Trên mỗi đầu đao cong vút đều có một con rồng uốn lượn 12 khúc. Đà, kèo, cột, xà ngang, cửa cái, cửa sổ đều được chạm trổ tinh vi hình các loài thủy quái, rồng, chiến thuyền, hoa, cây và người Việt cổ. Từ mặt đất lên đến nền có bốn bậc thang đá và bề ngang chia thành ba đoạn. Chiếc cầu duy nhất bằng trụ đá, thành gỗ nối liền mặt chính của đền đến với sân.

Bên trong và xung quanh khu đền đều trồng các loại cây quý hiếm. Đặc biệt nhất là trắc tử đàn, trắc cẩm lai, trắc lá lớn, trắc hồng ấn, trắc sưa, trắc dao, trắc đen, trắc hải nam, trắc hương, trắc tía, trắc lai và trắc việt. Một số loại trắc khác được trồng rải rác trong làng (4).

Gian chính của đền đặt bệ thờ Công Chúa. Tượng Công Chúa trong tư thế đứng được tạc bằng gỗ trắc sưa cao lớn bằng người thật. Công Chúa mặc áo giáp, đầu đội mão lông chim, tay cầm kiếm chỉ huy. Nét mặt và các chi tiết được nghệ nhân chăm chú tỉ mĩ nên rất sống động. Uy nghi đĩnh đạc, chính khí ngất trời. Trước bệ thờ là cửa võng bằng gỗ giáng hương sơn son thếp vàng, chạm trổ rồng mây.

Trong chính điện, hai bên là hai bức tranh điêu khắc bằng gỗ trắc lai che đầy vách tường. Bức tranh bên phải ghi sự tích Công Chúa chém đầu Đoàn Chí trên biển Đông. Bức bên trái là trận thủy chiến trên hồ Lãng Bạc với Mã Viện. Vách, cửa, khung và nền của đền đều bằng gõ đõ. Một đôi câu đối hai bên cột chính của gian thờ được viết bằng nét chữ vô cùng đẹp mắt.

Trục Định Tru Đoàn, Lĩnh Địa An Bang, Tế Thế Phong Trần, Vạn Tải Anh Hùng Công Quốc Phục.
Phù Hùng Tá Trắc, Nam Cương Định Xứ, Khai Đoan Xã Tắc, Thiên Thu Nữ Kiệt Đức Gia Hưng.

Tạm dịch:
Đuổi Tô Định, chém Đoàn Chí, an Lĩnh Nam, giúp chốn phong trần, vạn năm anh hùng công dựng lại nước.
Phù vua Hùng, giúp bà Trưng Trắc, định đất Nam, bắt đầu xã tắc, ngàn thu nữ kiệt đức hưng nhà.

Bàn hương án cũng được đóng bằng gỗ sưa. Sáu cặp lộc bình cao ngang tầm mắt bằng sáu loại gỗ quý khác nhau: du sam, thủy tùng, trắc lai, tử đàn, đinh hương và giáng hương (5). Ngoài cái lư hương bằng đồng, trên bàn còn có sáu đôi đũa, sáu cái bát bằng đàn hương. Hương trầm (6) được cất trong một chiếc hộp gỗ để dưới gầm bàn. Phía sau gian chính là nhà tổ thờ các đời bang chủ bang Giao Long bắt đầu từ Công Chúa trở đi.

Phương đi vào cổng tam quan. Tại ngôi đền có mấy mươi người thanh niên đang làm việc. Họ chia làm ba. Một toán vét bờ hồ nới rộng ra. Một toán tu sửa mái đền. Một toán đắp lại thửa đất nền đền hình 12 cạnh, mỗi cạnh làm thành một cánh hoa sen đang nở. Trước cái đỉnh giữa sân đền bốn gian trại lợp lá được dựng tạm. Gỗ, đá, và các dụng cụ nằm ngổn ngang. Một vị bô lão tuổi ngoài 70 dướng dẫn và đốc thúc các người thợ. Trong trại có thêm mười mấy người nữa nhưng toàn là nữ, tuổi từ đôi chín đến gần 30. Họ ăn mặc tươm tất và nét mặt sáng sủa. Tất cả ngồi bệt dưới đất vây quanh một thanh nữ tuổi 25 dáng người xinh xắn, cử chỉ bệ vệ. Cô vừa nói vừa xắn tay áo lên:

‒ Chị nói cho các đứa biết nhé, lần này chúng ta không thể thua cho các Trâu. Do đó từ bây giờ cho đến sáng mai lễ phục, mâm quả, vòng hoa trang trí, đồ ăn, thức uống, quét dọn bàn thờ mỗi mỗi phải làm cho xong. Ai chểnh mảng chị cạo đầu đứa đó.

Một cô gái tuổi gần 20 dáng người e lệ hỏi:

‒ Đền đang tu sửa thế kia làm sao quét dọn? Thôi để em phụ trách quét dọn.

Nàng chắp hai tay lại:

‒ Con cầu xin Công Chúa hiển linh đừng để Cô Sáu bắt con theo hầu ạ.

Cả nhóm cười vang.

‒ Chị chúc Mít Nghệ lời cầu xin linh ứng. Chúng ta chỉ quét dọn trong đền. Bên ngoài là bổn phận của các Trâu. Do đó các đứa phải ráng đốc thúc thuộc hạ làm việc cho tốt và xong.

Một cô gái có sắc phục sặc sỡ nhất và đeo nữ trang đầy người, tuổi khoảng 20 phát biểu:

‒ Tớ xin tiếp lời chị Tinh. Sự tình xảy ra đột ngột nhưng cũng phải tập dợt múa hát nhuần nhuyễn để dâng lên Công Chúa.

Một cô khác nói thêm:

‒ Và trình diễn các tuồng tích cho bầu không khí thêm sinh động.

‒ Khi có mặt đầy đủ chúng ta sẽ phân công đâu vào đấy.

Một người thấy Phương bước vào cổng liền nói lớn:

‒ Cô Mười đến. Các Mít đứng lên nghiêm trang chào Cô.

Các cô gái vội vã đứng lên sửa lại y phục. Phương gật đầu mỉm cười rảo bước một vòng xung quanh hồ nước. Mọi người lên tiếng chào Phương nhưng công việc không chút gián đoạn. Tinh tóm tắt sự việc cho Phương khi cô vào trong gian trại.

Từ phía cổng có tiếng nhiều tiếng oang oang vọng lại. Rồi lũ lượt đi vào trong là một đoàn người gồm hơn 40 nam và gần 80 nữ tuổi từ đôi chín đến hơn 25. Nam thì thân thể cao lớn, mình đầy vết xăm, đầu trần đóng khố, chân lắm tay bùn, bắp thịt cuồn cuộn và mồ hôi nhễ nhại. Nữ thì trong mặc yếm thắm, ngoài áo năm tà cài khuy bên phải, chân đi guốc tre, có khăn che đầu. Trai lẫn gái đều thanh lịch, vui vẻ nói cười. Họ phân ra nam nữ ngồi chật trong chật ngoài bốn gian trại. Liền anh liền chị lập tức kê nhau qua các câu hát ví, hát dặm đầy tính chọc ghẹo. Bên trại nam một người lớn tiếng:

‒ Tớ tạm thời thay thế Trâu Lồng vì Trâu Lồng có việc quan trọng phải theo cô Út.

Hắn ngó qua trại của các liền chị. Lúc ấy Tinh cũng nhìn qua trại các liền anh:

‒ Lần này chúng ta cũng không để các nàng Mít thắng cuộc…

‒ Họ đông gần gấp hai chúng ta.

‒ Lần trước cũng thế. Tớ thách cả đấy! Trước hết là lễ đài.

‒ Nhưng Trâu Cưỡi ơi, hồ nước đang được vét và đền đang tu bổ, cậu tính làm sao?

‒ À à tớ quên… Vậy chúng ta phân công như sau: quét dọn sân đền cho sạch sẽ. Dựng lễ đài ở đây và bãi đóng tàu. Công việc kéo dài từ bây giờ đến chiều mai. Trâu nào không lo tròn công việc tớ bôi vôi lên đầu. Nhớ lấy.

‒ Lần này có thêm việc ma chay. Găng đấy!

‒ Đúng vậy! Áo quan phải sắm cho đầy đủ. Vì thế chúng ta càng nên gắng sức.

Buổi họp của hai bên liền anh liền chị diễn ra vui nhộn như ngày lễ. Xong đâu đó Trâu Cưỡi và Mít Tinh báo cáo nội dung lên Phương. Phương thành lập một ban chỉ huy quán xuyến công việc. Giúp đỡ Phương có thêm ba người nữa gồm hai anh em Đào Hiển Quý 23 tuổi, Đào Đăng 21 tuổi, và Nguyễn Hằng Linh 20 tuổi. Chiếc trống đồng được gióng lên, bang chúng tụ về đền đông nườm nượp. Phương cho mõ rao khắp làng. Từ trẻ đến già đều nô nức.

Đề, Lưu Ly, Đặng Quân Tượng và Đặng Chân linh vào đền, bên trong lúc nhúc người qua lại. Lưu Ly hớn hở:

‒ Lưu Ly còn nhớ lúc chị Vân lên làm Ngũ Bang Chủ khắp làng cũng nhộn nhịp như vầy.

Phương không để cho bốn người họ đụng đến một ngón tay. Họ trở về ngôi nhà chính thử lễ phục và ăn tối với mọi người. Quốc chỉ quanh quẩn ở nhà lo các việc ngoài trong, đọc sách và tập võ. Trần Triệu Quốc Vân tiếp tục công việc ở bãi đóng tàu. Trời càng về khuya làng Luồng càng tưng bừng háo hức. Đèn đuốc thắp sáng khắp nơi. Đến nửa đêm thuyền chở Thái A và các người về đến bến. Trần Triệu Quốc Vân ra đón và cho chở các thây người đi rửa sạch vết máu rồi sắp đặt ngay ngắn vào một chỗ. Thấy Thái A trên thuyền treo cờ bang Thủy Tinh bước xuống nàng rất đỗi ngạc nhiên. Thái A nhìn nàng bẽn lẽn, trong lòng cảm thấy khó mở miệng. Tô Từ Vũ cung tay:

‒ Tại hạ là Tô Từ Vũ, xin hỏi người phía trước là ai.

‒ Tôi là Trần Triệu Quốc Vân.

‒ Á… a… Thì ra là bang chủ thứ năm của bang Giao Long. Tại hạ cảm thấy rất hân hạnh.

Trước mặt ông là một cô gái tuổi mới hơn 20 khoan hòa, đoan trang nhưng phong thái uy nghi. Thái A cảm thấy xấu hổ nhìn Trần Triệu Quốc Vân:

‒ Em thành thật xin lỗi chị.

Trần Triệu Quốc Vân mỉm cười dịu dàng:

‒ Em vừa trải qua một ngày mệt nhọc. Em vào tắm rửa và ăn cơm. Chiêu Linh, Trân Linh và các anh Trâu cũng thế. Thức ăn đã có sẵn.

Nàng nhìn Tô Từ Vũ:

‒ Nếu Bang Chủ không chê hãy dùng cơm khuya chung với mọi người ở đây. Sau đó xin mời Bang Chủ nghỉ ngơi. Sáng mai là ngày lễ quan trọng, tôi xin mời Bang Chủ làm khách quý. Chị nhờ Thái A tiếp Bang Chủ giùm chị.

‒ Thưa vâng.

Tô Từ Vũ cung tay và xá dài:

‒ Bao lần một mực từ chối gặp mặt lão phu cứ nghĩ Bang Chủ là người khó tính kiêu ngạo, thích ôm gối ngồi cao. Trăm nghe không bằng một thấy.

Ông đưa mắt nhìn quanh bãi đóng thuyền, trong lòng vừa vui mừng hớn hở vừa sợ hãi rùng mình. Màn đêm qua mau. Gần canh năm đoàn thuyền của Nguyễn Tử Mộng Linh về đến bến. Trần Triệu Quốc Vân ra đón tiếp, ân cần hỏi han. Nguyễn Tử Mộng Linh một mực kể rõ đầu đuôi.

Đầu giờ Mão Quốc dọn thức ăn hương thơm nghi ngút ra gian nhà giữa. Trước khi ngồi xuống ăn, Trần Triệu Quốc Vân lại thắp hai nén hương trao cho Đề. Bữa ăn sáng diễn ra vui vẻ. Trong lòng Đề cảm thấy rộn ràng nao nao hơn cả canh gà gáy. Ánh ban mai dần hé xuống làng Luồng ban cho cái ấm dịu. Cành lá lấp lánh những giọt sương. Chim chóc đua nhau hát mừng ngày mới.

Sau bữa ăn người nào lo bổn phận nấy. Thái A mặc lễ phục như thiếu nữ con quan trẩy hội xuân. Tà áo mới thơm tho bay nhè nhẹ theo làn gió. Chân đi đôi guốc mới toanh bằng gỗ trắc lai sơn son. Đầu đội một cái mão nhỏ. Đích thân cô đánh chiếc xe do hai con trâu kéo đến bãi đóng thuyền đón Tô Từ Vũ. Khưu Ni Chiêu Linh và Vương Trân Linh đi theo Thái A. Ba cô gái trẻ chuyện trò vui vẻ.

Cả đêm Tô Từ Vũ không sao ngủ được. Tiếng cưa tiếng búa vang vọng xung quanh không lớn và giục giã bằng tiếng lo nghĩ trong lòng. Thức ăn sáng thơm ngon tinh khiết ông qua loa cho có lệ. Ông tự mình dạo quanh bãi đóng thuyền và dọc bờ sông, nhìn những hàng cây nặng nề vẫy gió. Một lễ đài đã được dựng lên. Trai gái thanh lịch lo trang trí. Họ cười cười nói nói hồn nhiên. Ai gặp ông cũng kính cẩn lễ phép chào. Thuộc hạ trên thuyền được đối đãi như khách quý nhưng bọn họ đều có nỗi lòng giống chủ. Thái A đánh xe đến ông đã sẵn sàng từ lâu. Ông muổn đem theo vài người thân tín nhưng Thái A mời cả đoàn thủy thủy trên thuyền hơn 30 người vào đền dự lễ. Mâm quà được gói ghém cẩn thận do một thuộc hạ trịnh trọng bưng. Họ lên chiếc xe mui trần, thuộc hạ bang Thủy Tinh đi bộ theo sau. Ba cô gái xinh đẹp đón rước nồng hậu, chuyện trò với ông một cách tự nhiên và thân mật. Tô Từ Vũ càng cảm thấy không an lòng nhưng ngoài mặt niềm nở, nói toàn những câu khách sáo. Chiếc xe đi vào cổng nam. Hai bên cổng đều được kết hoa sặc sỡ. Đường đi sạch sẽ, nhà cửa khang trang, cây cối khỏe mạnh. Tô Từ Vũ buộc miệng:

‒ Nhiều người sống sung túc. Tại hạ đi nhiều nơi nhưng thanh khí hưng thịnh như vầy mới thấy lần đầu.

Khưu Ni Chiêu Linh hóm hỉnh:

‒ Bang Chủ nói thế để lấy lòng hay khen thật lòng?

‒ À… à tất nhiên tại hạ khen thật lòng.

‒ Vì sao Bang Chủ muốn gặp Ngũ Bang Chủ? Lâu rồi hai Bang không có qua lại.

Tô Từ Vũ ậm ừ nói cho qua chuyện. Nàng còn muốn hỏi thêm nhưng Thái A ra dấu. Thái A chỉ vào hồ nước.

‒ Qua khỏi hồ nước là Đền Công Chúa Gia Hưng. Tiểu nữ đoán rằng Tô Bang Chủ biết rõ sự tích của Công Chúa.

Tô Từ Vũ im lặng gật đầu. Trước cửa đền đông nghẹt. Cổng tam quan tấp nập kẻ ra người vào. Ai cũng mặc đồ mới. Trẻ con vui đùa theo trẻ con. Người lớn tụm năm tụm ba nói chuyện theo người lớn. Nói nói, cười cười, chen chen, lấn lấn. Tiếng guốc rần rần và giục giã. Hoa treo xung quanh khoe sắc thắm với các cô gái. Những hàng cây xanh nghễu nghện vươn mình dưới ánh nắng. Bầu trời trong xanh, gió đưa nhè nhẹ. Làng Luồng phát ra tú khí lên tận chín tầng mây. Tô Từ Vũ nhìn trái, nhìn phải quên cả chớp mắt và ngậm miệng. Ông nghĩ mãi để khen một câu cho có ý nghĩa nhưng không ra. Một người đi đến cầm dây cho Thái A. Họ xuống xe cất bước vào đền. Già trẻ lớn bé dạt qua hai bên nhường đường.

Bước vào cổng tam quan Tô Từ Vũ choáng người. Trước mặt ông là một ngôi đền đồ sộ được quét dọn sạch sẽ không còn hạt bụi. Đèn, hoa giăng khắp nơi. Lễ đài nền gỗ đặt giữa sân cao ngang thắt lưng. Trên phủ gấm hoa. Phía trong góc trái có đặt một hàng ghế. Bốn phía có thang ba nấc đi lên. Hương án đơn giản đặt phía nam lễ đài. Cửa ngôi đền được mở toang. Tượng Công Chúa uy nghi nhìn ra sân qua làn mây mù của khói hương. Thái A dõng dạc:

‒ Nhị Bang Chủ của Bang Thủy Tinh xin vào thắp hương cho Công Chúa.

Lập tức hai hàng trai gái dàn hai bên. Thái A cùng Tô Từ Vũ sánh vai đi trước. Khưu Ni Chiêu Linh và Vương Trân Linh mỗi người cầm một lẳng hoa đi sau. Rốt là thuộc hạ của Tô Từ Vũ. Đoàn người vào đền làm lễ một cách trịnh trọng. Thái A ra sau nhà tổ. Hai nàng Linh đặt hoa lên bàn thờ rồi đưa Tô Từ Vũ lên lễ đài ngồi vào hàng ghế danh dự. Thuộc hạ của ông ngồi bên dưới sau hàng ghế nhất. Trà bánh được dâng. Hai nàng ngồi một bên tiếp chuyện với ông. Tô Từ Vũ cố tránh đôi mắt soi mói của hai thiếu nữ xinh tươi như hoa buổi sớm. Vương Trân Linh rót nước cho ba người. Khưu Ni Chiêu Linh huyên thuyên hỏi Tô Từ Vũ cách sinh hoạt từ trên xuống dưới của bang Thủy Tinh. Nàng nhìn tượng Công Chúa hỏi ông:

‒ Thưa Bang Chủ, cháu nghe nói giữa Bang Thủy Tinh và Phái Tản Viên như nước với lửa. Sự thật là sao ạ?

Tô Từ Vũ tóm lượt cho hai cô gái trẻ nghe. Trân Linh yên lặng còn Chiêu Linh hỏi đến từng chi tiết nhỏ của sự tích Sơn Tinh Thủy Tinh.

Kỳ hào và chức sắc lục tục vào đứng chật sân đền. Trương Trang và Nguyễn Tử Thanh mặc lễ phục nhưng nằm trên cán được thuộc hạ khiêng vào. Nguyễn Tử Hồng Linh ở bên trò chuyện và chăm sóc hai người. Trương Trang gượng đầu dậy nhìn quang cảnh của đền. Đôi mắt của ông đỏ ngầu. Chém cha đám bụi dám làm phiền đến một vị bô lão như ông.

Mẹ, Trần Triệu Quốc Vân, Đề, Quốc và Lưu Ly được Phương đánh xe nhắm thẳng hướng đền khi Thái A đi rước Tô Từ Vũ. Lúc này đền chưa đông lắm. Sáu người đi thẳng vào nhà tổ phía sau. Tại đấy, các vị bô lão của làng Trần Xá đã đứng chật trong chật ngoài. Có người bị mất cánh tay. Có người què một chân. Có người hư hai mắt. Thậm Chí có người không thể đi đứng nên phải nhờ đến con cháu làm cáng khiêng. Không thẹo lớn cũng thẹo nhỏ mỗi vị bô lão có ít nhất vài cái trên người.

Đúng giờ Thìn, trống đồng và dàn lễ nhạc ở sân đình được cử lên. Trong nhà tổ Đề dâng hương lên các đời bang chủ của Bang Giao Long. Sau đó mọi người ra trước bàn thờ của Công Chúa làm lễ. Đề quỳ xuống nghe đọc văn tế và tuyên thệ. Mẹ nàng ngồi một bên xem. Lưu Ly có nhiệm vụ thắp hương trầm trao mọi người. Các bô lão cầm hương đứng xung quanh. Trần Triệu Quốc Vân ở ngôi vị chủ lễ. Quốc, Phương và Thái A gióng chiêng, trống. Một bô lão da mặt nhăn nheo bị nhiều vết sẹo chồng chéo lên được cử đọc thần phả. Ông còn một tay và một chân. Tuổi của ông đã ngoài 80 và cũng là người lớn nhất làng. Ông để tập sách lên một cái kệ cao và lật từng trang, cử chỉ vô cùng trịnh trọng. Trước hết ông đọc sự tích và huân công của Công Chúa Gia Hưng. Sau đó ông đọc tên từng người bang chủ bắt đầu từ Công Chúa cho đến Trần Triệu Quốc Vân. Giọng ông đọc rõ ràng sang sảng. Đôi mắt chứng kiến bao vật đổi sao dời của thời gian long lanh qua lớp lệ mỏng. Trần Triệu Quốc Vân tuyên bố:

‒ Thiên Phù Duệ Võ nguyên niên, tháng 7, ngày lành, giờ Thìn. Hồ Thị Vu Đề chính thức trở thành bang chủ thứ sáu của Bang Giao Long, đổi tên thành Trần Triệu Quốc Đề, hiệu là Tây Hải Kiếm Ngư, tên riêng là Cá Kiếm.

Trần Triệu Quốc Đề dâng hương lên Công Chúa rồi đến Trần Triệu Quốc Vân và các bô lão. Quốc, Phương và Thái A gióng trống, chiêng lên. Trang mới nhất của thần phả được viết lên. Cả sân đền không một tiếng nói cười. Nhịp đập con tim bị lễ nhạc lấn át. Tất cả đều đứng vào hàng lối ngay ngắn. Từ trong ngôi đền, Lưu Ly bưng mâm quả đi trước lên lễ đài. Trần Triệu Quốc Vân dẫn mẹ nối gót Lưu Ly. Rồi đến Trần Triệu Quốc Đề và cuối cùng là các bô lão. Họ lên hết thì tiếng chiêng, trống ngưng bặt. Quốc, Phương và Thái A lên theo, đứng sau lưng người mẹ hiền.

Một cái hương án đơn giản đặt phía nam lễ đài. Sắc mặt Trần Triệu Quốc Đề lạnh tanh. Tóc được búi cao trên đỉnh. Đầu đội mão với sáu cộng lông chim công kết xung quanh một chiếc vòng bằng đồng đen. Nàng mặc chiếc váy trắng tinh. Áo viên lĩnh năm tà cài khuy bên trái. Bên hông đeo thanh bảo kiếm vỏ màu xanh. Chân đi guốc gỗ trắc dao sơn son. Đôi môi thắm xinh hơn phượng vỹ giữa hè. Mắt như hai ngọn đèn và sắc bén khác nào đao kiếm. Thần thái uy nghiêm. Mọi người nhìn thấy đôi mắt ấy đều không dám nhìn lâu. Nàng đứng như pho tượng và nhìn thẳng.

Ngược lại Trần Triệu Quốc Vân mặc yếm màu mỡ gà. Cả bộ đồ màu vàng nhạt. Đầu nàng đội mão năm sợi lông chim công. Chân đi guốc gỗ trắc ấn (7) sơn son. Nàng mỉm cười nhìn xung quanh đón nhận ánh mắt ngưỡng mộ. Quốc, Phương và Thái A cũng mặc tương tự nhưng đầu không đội mão. Còn Lưu Ly đeo ngọc, ngà, châu, bạc đầy người và cài trâm làm bằng vỏ đồi mồi nạm ngọc thạch. Trên dưới lễ đài mọi người đồng quỳ xuống tế trời. Sau đó một vị bô lão dâng lên cho Đề một hộp gỗ đàn hương bên trong đựng con dấu bằng ngọc khắc hình cá kiếm, số sáu và tên nàng. Đề dơ con dấu lên cao, Trần Triệu Quốc Vân dõng dạc tuyên bố:

‒ Trước mắt chúng ta là Bang Chủ thứ sáu tên Trần Triệu Quốc Đề.

Trần Triệu Quốc Đề cảm thấy bầu không khí ép vào ngực nàng làm nàng khó thở. Đôi mắt hoa lên, tai nàng ù đi. Sức chấn động làm tê đôi bàn chân của nàng. Ngoài sự nhộn nhịp của cõi lòng nàng không còn cảm thấy gì nữa. Những ánh mắt đó, những tiếng reo đó nàng đọc được hết. Hàng vạn đóa hoa được tung lên theo nhịp trống đồng. Ánh nắng nhảy múa lung linh. Từng cơn gió vẫy tay chào đón người bang chủ mới. Tiếng đập thình thình của con tim bị xung quanh lấn át. Môi nàng khẽ nhếch nụ cười.

‒ Dâng nước.

Đề tiếp lấy chén nước đến quỳ xuống trước người mẹ:

‒ Con xin hứa từ nay sẽ hòa thuận với mọi người. Con xin hứa tiếng tăm của Bang càng chói rạng. Con xin hứa những tiếng hoan hô vui mừng kia càng vang dội. Con xin hứa dưới gầm Trời Nam mọi người nể uy. Con xin hứa cơ đồ của Công Chúa được khôi phục. Cuối cùng con xin hứa mối thù của bố mẹ chị em con sẽ đòi cho bằng hết.

Những câu nói của Trần Triệu Quốc Đề chém tan nát cõi lòng của Tô Từ Vũ. Da gà nổi lên trên hai cánh tay. Một luồng gió lạnh chạy dọc xương sống. Ông hít một hơi thật sâu và quan sát xung quanh. Mây cuồn cuộn nuốt lấy bầu trời. Gió thổi vang vang khắp mọi nẻo. Quân reo ngựa hí, binh khí chạm nhau, Tô Từ Vũ thấy sát khí hừng hực bốc dậy. Ông đổ mồ hôi hột thẫn thờ nhìn người phụ nữ có vết sẹo dài trên mặt nhận nước.

Chén trà sen to bằng lòng bàn tay không đủ trôi đi nỗi nghẹn ở cổ. Bà uống hết rồi ôm chầm lấy Đề. Đôi bàn tay ấm áp nựng mặt nàng. Mắt trong mắt nhau. Trán đụng trán. Những sợi tóc lạt phai theo năm tháng vùng lên sức sống mới. Tức nước vỡ bờ làm lênh láng đôi gò má.

‒ Mẹ yêu thương chị em các con lắm. Mẹ ước chi ngày hôm nay những đứa con kia của mẹ cũng có mặt.

Tô Từ Vũ hít một hơi sâu và định thần lại. Hơi ấm lan tỏa khắp người. Những cảnh sát phạt không còn hiện ra. Ông đứng lên và đích tay dâng mâm lễ:

‒ Chút quà nhỏ của Bang Thủy Tinh kính lên Công Chúa và Bang Giao Long.

Lưu Ly tiếp lấy mâm quà đem vào đền đặt trên bàn thờ. Trần Triệu Quốc Vân trả lời:

‒ Sự có mặt của Bang Chủ Thủy Tinh hôm nay giúp buổi lễ tăng thêm phần long trọng. Trên dưới Bang Giao Long xin đa tạ tấm lòng của Bang Chủ.

Tô Từ Vũ cười nhạt trong lòng nhưng ngoài miệng nói vài câu khách sáo. Ông chào hỏi mẹ nàng cùng chúc mừng Trần Triệu Quốc Đề. Nhìn ánh mắt của người bang chủ mới ông cảm thấy rùng mình. Nàng nhìn ông ậm ừ. Ông ngồi lại chỗ cũ tiếp tục dõi mắt nhìn xung quanh. Kia là những đứa bé bụ bẫm đang vòi quà. Nọ là những đứa trẻ trông sáng sủa đang trố mắt nhìn lễ đài. Già trẻ lớn bé hét lớn khi cần hét lớn, im như pho tượng khi cần im lặng. Thái A ngồi bên tiếp chuyện với ông, thay hai nàng Linh rời khỏi lễ đài đứng cùng nhóm người ngang tuổi. Trần Triệu Quốc Đề nói lớn:

‒ Hải đội được đặt dưới quyền bản tòa có tên Thần Diệu. Hai người bản tòa chọn làm phụ tá. Thống lĩnh Đặng Quân Tượng đứng đầu tả đạo. Thống lĩnh Đặng Chân Linh đứng đầu hữu đạo.

Hai anh em đầu đội mão nhỏ rời khỏi hàng ngũ lên đài quỳ trước hương án. Mọi người vỗ tay ủng hộ.

‒ Đây là những người bản tòa chọn làm đội trưởng, trước hết các Mít: Mít Nghệ, Mít Ướt, Mít Luộc, Mít Gỏi và Mít Lụa.

Có bốn tiếng reo mừng và một tiếng khóc thầm. Năm người lên lễ đài quỳ xuống.

‒ Đây là các Trâu: Trâu Cưỡi, Trâu Đạp, Trâu Nằm, Trâu Vẫy và Trâu Nhảy.

Năm Trâu rời khỏi hàng lên lễ đài quỳ trước bàn thờ. 12 người tuyên thệ, dâng hương. Bang chúng vỗ tay reo hò rần rần.

‒ Hải đội Thần Diệu sẽ bảo vệ các đoàn tàu buôn của Bang trong phạm vi Vân Đồn và Bái Tử Long. Ngũ Bang Chủ có toàn quyền thay mặt bản tòa điều động hải đội.

‒ Tuân lệnh Bang Chủ.

‒ Tất cả hãy lui xuống. Bản tòa tuyên bố buổi lễ đến đây chấm dứt.

Tô Từ Vũ cảm thấy cả lễ đài rung rinh. Chén trà đang cầm trong tay thiếu chút nữa rơi xuống nền. Tiếng chuông tai lớn hơn tiếng sấm dậy. Trước mặt ông hơn vạn người cùng lúc nhảy nhót loi nhoi. Ông cảm thấy cả kinh và ngơ ngác nhìn Thái A. Thái A mỉm cười ngụ ý bảo: Cứ chờ đi sẽ biết. Trần Triệu Quốc Vân và Quốc Đề ngồi hai bên mẹ. Thêm Quốc, Phương và Lưu Ly nữa là tám người ngồi vào hàng ghế duy nhất. Các vị bô lão lục tục xuống lễ đài ngồi vào hàng ghế nhất xung quanh. Sân rộng mấy mươi trượng tìm không ra một khoảng trống. Trên đầu vách tường cũng không tìm ra khe hở. Những hàng cây ngoài đền đang dung chứa thế hệ Giao Long tới. Người người nhét nhau chặt hơn cả bó rơm. Bàn hương án trên lễ đài được dọn vào trong. Phương đứng ở giữa nhìn quanh một vòng. Dù trời có sập cũng không thể dập tắt được nụ cười trên môi trong lúc này. Cô nói lớn:

‒ Công Chúa chém đầu đô đốc Đoàn Chí của Đông Hán trên Biển Đông, uy danh lẫy lừng đất Nam ngàn năm chưa nhạt. Trước hết mời các bô lão, các kỳ hào và xóm giềng làng Trần Xá xem kiếm pháp của Bang dâng lên Công Chúa. Lưu Ly, nhờ em.

Lưu Ly tiến ra giữa lễ đài. Hàng vạn con mắt quên đi cách chớp, miệng quên khép lại và mũi quên thở. Lưu Ly nói khẽ:

‒ Những đôi mắt kia như lòng của Lưu Ly, hoàn toàn tĩnh lặng và không chút dao động.

Bên dưới Trâu Lồng huy động các Trâu đứng xung quanh lễ đài tung hoa lên. Lưu Ly múa tít thanh kiếm. Ánh sáng chói lòa một vùng. Hàng ngàn đóa hoa phất phới bay lượn trên không đến nửa khắc không một đóa nào bị hư hại hoặc rơi xuống đất. Thân hình Lưu Ly uyển chuyển theo cơn gió nhẹ trong nắng. Người làng reo hò vang dội và vỗ tay không ngớt. Biểu diễn xong bài kiếm pháp, Lưu Ly thu kiếm đưa mắt nhìn từng đóa hoa trải đều ra nền lễ đài.

‒ Lòng của Lưu Ly lúc nào cũng xinh đẹp và rực rỡ như thế.

Lưu Ly trở lại ghế ngồi. Tô Từ Vũ đổ mồ hôi đầy mình. Ông nhìn Lưu Ly hỏi Thái A:

‒ Cô bé này là?

‒ Thưa Bang Chủ tên là Hàn Lưu Ly. Đại Bang Chủ lượm được tiểu Lưu Ly khi còn nằm ở trong nôi. Đại Bang Chủ thương lắm, nuôi nấng và dạy dỗ như con. Trên dưới Bang Giao Long đều xem như thế mặc dù Lưu Ly gọi chị xưng em với tất cả chị em tiểu nữ.

‒ Võ công của Lưu Ly cao thấp thế nào?

‒ Võ công của tiểu Lưu Ly, nói sao nhỉ, cao thì không cao, thấp cũng không thấp, trung bình cũng không phải. Tiểu nữ không giỏi kiếm pháp nên không phê bình được.

‒ Á… à…

Trong lúc Lưu Ly biểu diễn kiếm thuật, Tô Từ Vũ ngấm ngầm dùng thần lực thử nội công của Lưu Ly nhưng ba lần liên tiếp đều không thấy phản ứng.

‒ Kính thưa Mẹ, thưa hai chị Bang Chủ, Bang Chủ của Thủy Tinh và trên dưới Làng Trần Xá. Công Chúa được vua Trưng tin tưởng, giao quyền đại đô đốc. Nơi nơi sợ uy danh, người người nể phục. Xin tất cả thưởng thức điệu múa ăn mừng trong ngày nhậm chức của Công Chúa.

Một đoàn thanh niên nam nữ sóng vai lên lễ đài. Trong đó có Nguyễn Tử Mộng Linh, Đặng Quân Tượng, Đặng Chân Linh, Đào Hiển Quý, Nguyễn Hằng Linh, Đào Đăng, Khưu Ni Chiêu Linh và Vương Trân Linh. Lễ nhạc trỗi lên. Họ cùng nhau múa hát. Bên dưới các Trâu nhảy múa thành vòng tròn quanh lễ đài. Trên đầu đều đội mão lông chim các loại. Tô Từ Vũ chỉ một người:

‒ Cô gái đó là chị hay em của Vương Trân Linh vậy?

‒ Thưa đó là người chị tên Vương Phúc Linh, lớn hơn Trân Linh một tuổi.

‒ Vậy đoàn người này là…

‒ Thưa 19 người này đều đồng vai thống lĩnh của Bang Giao Long.

‒ Võ công họ thế nào?

‒ Ngang ngửa nhau.

‒ Đến 19 người cơ à…

‒ Thưa còn thiếu hai người không khỏe và 15 người vắng mặt.

Tô Từ Vũ trố mắt. Đoàn người múa xong, trên dưới reo hò khen ngợi.

‒ Kính thưa tất cả. Công Chúa trên được các lạc hầu, lạc tướng nể vì, dưới được quân sĩ kính phục, trong được vua quý mến, ngoài được dân thương tưởng. Trận Nam Hải diễn ra, thủy quân phương Bắc bị Công Chúa tiêu diệt, tướng Hán khiếp sợ. Các Trâu Mít diễn sự tích: Công Chúa Gia Hưng Chém Đoàn Chí!

55 thanh niên và 95 thanh nữ dùng lễ đài lẫn sân diễn trận giả. Tiếng trống đồng rung động mây trời. Cả vạn người trong sân và ngoài đền cùng hô tiếng quân reo cổ vũ. Có người còn dựng thang tre để xem. Lưu Ly ngồi vỗ tay reo hò:

‒ Anh Trâu Lồng mới dùng một thế của chiêu Giao Long Vũ Thiên. Chị Mít Tinh mới dùng một thế của Long Tiên Bách Điểm. Không đúng, chị Mít Ngói bước sai nửa lóng tay. Anh Trâu Lười dùng sai thế của chiêu Cửu Lực Độc Thương. Một thế của chiêu Kiếm Võng Vu Du chị Mít Ướt dùng chưa đạt nhưng rất đẹp. Ừ thế của Ngư Việt Long Môn anh Trâu Rống dùng rất đúng… Chị Mít Mật dùng một thế của Giao Long Loạn Cuồng Thất Ảnh Đao trên cả tuyệt vời… Ấy ấy anh Trâu Cày dùng như thế là sai… Tướng Trâu Nhảy thừa thế giặc đang hoang mang vì trúng phục binh của Trâu Bừa thúc quân đuổi theo. Ba trăm tàu chiến quân Nam bao vây…

Giọng của Lưu Ly lên cao như chim hót, xuống thấp tựa vực sâu và nhanh hơn ngựa phi nước đại. Cô líu lo không vấp một chữ. Lông tóc của Tô Từ Vũ dựng đứng lên hết. Ông tái mặt đi và thầm nghĩ: “Nhiều lần Trần Triệu Quốc Vân không chịu gặp mặt mình, có lẽ không muốn mình nhìn thấy sức mạnh thật sự của Bang Giao Long.” Ông liếc nhìn Trần Triệu Quốc Vân mải mê xem tích: “Chắc là trong lòng ả đang nguyền rủa sự có mặt của mình. Mình phải thưa trình làm sao với đại ca. Không biết đại ca sẽ tính làm sao về Bang Giao Long nếu họ một mực từ chối cầu hôn. Con người thế ấy phải lựa lời mà nói.” Ông ghé mắt nhìn mẹ nàng và để ý đến cái thẹo trên mặt. Tô Từ Vũ nhẹ giọng:

‒ Thưa bà, các con của bà đã lớn, công danh đều hiển đạt, chắc bà vui mừng lắm.

Bà khẽ nở nụ cười từ ái:

‒ Thưa Bang Chủ vâng ạ.

‒ Nhìn thấy con cháu khôn lớn nên người, phận làm cha mẹ ai không hãnh diện. Tôi cũng thế. Số là tôi có người cháu văn hay võ giỏi…

Tô Từ Vũ cứng lưỡi không nói được nữa. Trần Triệu Quốc Vân sa sầm nét mặt nhìn ông. Trần Triệu Quốc Đề quét đôi mắt kiếm đao làm ông lạnh gáy. Thái A khẽ lắc đầu. Quốc và Phương vẫn dõi mắt theo từng động tác của các Trâu Mít. Lưu Ly ngưng bặt, rồi chép miệng:

‒ Sao mọi người không xem tuồng nữa. Các anh Trâu chị Mít diễn tích hay mà. Ừ nhỉ, lòng của mọi người đang để chốn xa xăm khác với lòng của Lưu Ly đang để ở mọi nơi quanh đây.

‒ Thưa Bang Chủ từ lâu các việc trong Bang Giao Long do các con của thiếp cai quản. Thiếp chưa bao giờ ép buộc các con của thiếp.

Trần Triệu Quốc Đề trừng mắt:

‒ Dù Chị Cả Cá Kình cũng không dám quyết định cho Cá Đuối. Tôi khuyên Bang Chủ giữ gìn cái lưỡi thì hơn.

Nàng khẽ siết tay vào thanh kiếm. Tô Từ Vũ ngồi trên đống lửa suốt buổi lễ còn lại. Các Trâu Mít diễn xong, già trẻ lớn bé vỗ tay không ngớt.

‒ Thưa các bô lão, thưa mẹ, thưa Bang Chủ, thưa các chị em, thưa với mọi người trong làng Trần Xá. Đầu xuân năm nay các chàng Trâu thắng các nàng Mít một kèo hát hò đối đáp. Bốn ngày trước làng mình mừng lễ lên ngôi của Vua Trưng (8) các nàng Mít thua cho kèo nữa. Bây giờ các nàng Mít giành được chiến thắng hay các chàng Trâu ba bàn không gỡ? Xin mời các liền anh liền chị!

Nàng Mít Tinh phóng nhanh lên đài cất tiếng trong veo ngâm điệu sa mạc:

‒ Ai ơi chớ lấy học trò. Dài lưng tốn vải ăn no lại nằm.

Nàng Tinh đi xuống, Trâu Lồng phóng lên:

‒ Nằm thời đã có võng đào. Dài lưng thời có cẩm bào vua ban.

Mít Ngói có trang phục sặc sỡ và quý giá nhất trong các nàng Mít vội lên ngay:

‒ Cỗ thời đi trước ăn no. Ai như Trâu chậm phải lo nước bùn.

Các liền chị vỗ tay khen Mít Ngói. Trâu Đánh lên đài hướng về phía các nàng Mít hôn gió và le lưỡi liếm liếm. Sau đó hắn quỳ hai chân, chống hai tay bò quanh đài. Hắn nhe răng ngoạm ngoạn và hì hục ở phần bụng rồi hát:

‒ Da trâu, tang mít, đánh ít kêu nhiều. Mỗi đêm ba, bảy, đẻ đều trâu con.

Đám Trâu la lớn, các nàng Mít đỏ mặt lên hết. Dân làng ôm bụng cười lăn. Mít Giòn lên đài, kéo váy sang một bên, đưa tay tát gió rồi chống hông:

‒ Các Trâu nghe đây: Trâu già giả nghé khó khăn. Dám vào lâm trận đến răng không còn.

Đôi bên hát đối đáp với nhau đến đầu giờ Ngọ. Lần này các nàng Mít thắng vẻ vang. Sau đó người làng trở về với công việc hàng ngày. Một số bô lão cùng mấy ngàn bang chúng đến bãi đóng tàu. Phương đánh xe chở mẹ, Vân, Đề, Quốc và Lưu Ly. Thái A đánh xe chở hai nàng Chiêu Linh và Trân Linh cùng Tô Từ Vũ. Ngôi đền chìm vào trong yên lặng.

Một chiếc soái chu mới nguyên dài sáu trượng, rộng một trượng rưỡi và cao gần hai trượng tính từ đáy long cốt lên đến mui được trang tỉ mỉ. Chiếc tàu ba cột với cây buồm lòng có chiều cao sáu trượng. Các vòng hoa được giăng xung quanh và lên tận đầu cột. Một tấm nhiễu đỏ phủ ngang qua sàn. Giàn gỗ và tre của tàu được dỡ xuống và xung quanh quét dọn sạch sẽ. Mũi tàu có hai phần. Phần trên vuốt cao lên trên. Phần ở mực nước là một mũi nhọn đầu bọc đồng to bằng người ôm dài một trượng. Chiếc soái chu nằm trên một sàn gỗ dưới có bánh xe bằng đá. Tầng chính ở giữa có trụ cho 48 cây chèo và tối đa là 96 người. Tầng dưới cùng dùng để vật dụng. Tầng trên cùng là buồng chỉ huy. Long cốt làm bằng gỗ lim. Sườn bằng gỗ táu. Vỏ tàu, buồm, sàn, v.v. đều dùng các loại gỗ quý khác. Buồng chính của thuyền trưởng dùng gõ đỏ và giáng hương trang trí. Phần tàu từ mặt nước trở lên vẽ hình các loại thủy quái. Từ mặt nước trở xuống được bọc bằng một lớp hợp kim đồng. Ba cánh buồm kết bằng lá dứa dại phơi khô được cuốn lại ngay ngắn. Lễ đài nằm ở phía trước mũi. Bên trên lá cờ nằm cùng với hương án và một lò lửa lớn. Trong lò có một cây sắt hao hao cây mác đang được nung đỏ. Cạnh lò là thau mực. Nhìn thấy chiếc tàu, Tô Từ Vũ ngạc nhiên thầm nghĩ: “Sao lạ nhỉ. Bang Giao Long làm trò gì đây? Xưa nay thuyền được bọc đồng bên trên nên được gọi là thuyền mông đồng. Thế bây giờ soái chu của bọn này lại bọc dưới đáy. Làm chuyện ngược ngạo, dốt việc binh gia, hữu dũng vô mưu. Mình không phải sợ những đứa trẻ nít kém đầu óc.” Trần Triệu Quốc Vân và Quốc Đề sánh vai lên lễ đài:

‒ Hôm nay chúng ta làm lễ hạ thủy chiếc soái chu của Cá Kiếm. Trước hết mời bô lão Trương Dụng lên làm chủ lễ.

Trương Trang nằm trên cán nhìn anh mình lên lễ đài. Trương Dụng tuổi gần 70 da mặt nhăn nheo và tóc bạc gần hết. Khăn áo chỉnh tề ông hướng dẫn buổi lễ tế trời, tế biển, cầu cho mưa thuận, gió hòa, người người ấm no và cuối cùng là cầu xin Công Chúa hiển linh phù hộ. Xong đâu đó Trương Trang hướng đến Trần Triệu Quốc Đề:

‒ Xin Lục Bang Chủ đặt tên cho chiếc soái chu.

‒ Tôi muốn cho tám phương gió lặng, bốn biển sóng êm. Chiếc soái chu như một vật quý và khác phàm. Do đó tôi đặt tên: Diệu Hải Bồ Đề.

Một vị bô lão chép ngay vào tập sách có tên Sự Tích Giao Long. Một thanh niên cao lớn khỏe mạnh da nhọ nồi cầm cây mác nung đỏ in vào hai bên mũi tên chiếc tàu. Chữ được viết xong, một người khác dùng sơn vẽ lên hai con mắt. Bỗng có tiếng pháo lệnh cắt ngang. Mọi người đưa mắt nhìn nhau.

‒ Báo cáo với hai vị Bang Chủ có một chiếc tàu của Bang Thủy Tinh đang tiến về đây. Chúng ta đã kêu họ rời xa bãi thuyền và khu vực của Bang nhưng họ một mực tiến đến.

Tô Từ Vũ kinh ngạc:

‒ Báo với họ rằng Nhị Bang Chủ đang làm khách ở đây, cấm họ vô lễ với Bang Giao Long.

‒ Thưa vâng.

Trong một chốc lát lại có tiếng báo:

‒ Thưa hai vị Bang Chủ, thưa Tô Bang Chủ, chiếc tàu kia một mực tiến đến đây.

Trần Triệu Quốc Vân nói:

‒ Khắp một khúc sông dài chỉ nơi đây nhiều tàu bè và đông người nhất. Họ tìm đến chúng ta ắt biết là ai. Ra lệnh cho các nơi theo dõi và canh chừng cẩn thận. Ở đây vẫn tiếp tục làm lễ.

Không đến nửa khắc sau chiếc thuyền lạ đến bãi đóng tàu. Tô Từ Vũ ra bờ sông nói lớn với chiếc thuyền mới đến:

‒ Có Nhị Bang Chủ ở đây, đứa nào trên chiếc tàu kia?

Trong khoang thuyền bốn người mảnh mai, dáng tha thướt và mái tóc óng mượt bước ra. Họ đi về phía mũi thuyền. Trên mỗi tấm khăn che mặt thêu hoa hai bên gò má gồm đào, cúc, hồng và sen. Tô Từ Vũ hét lớn:

‒ Ta bảo dừng lại ngay.

Cô gái hoa đòa lên tiếng:

‒ Bốn sứ giả Đào Hoa, Cúc Hoa, Hồng Hoa và Liên Hoa của Vạn Hoa Giáo muốn gặp bang chủ Giao Long.

Cúc Hoa nhìn Tô Từ Vũ:

‒ Đào tỷ, tiểu muội nghe nói bang chủ Giao Long toàn là nữ. Sao có gã nào đứng ở đây xưng bang chủ, làm hùng làm hổ thế kia?

Liên Hoa chỉ tay:

‒ Các tỷ nhìn xem Bang Giao Long có lễ hội gì đó.

Tô Từ Vũ tức giận:

‒ Ta là nhị bang chủ của Bang Thủy Tinh, các ngươi là ai mà đi thuyền của bang ta?

Hồng Hoa lên tiếng:

‒ Còn tưởng là ếch nhái nào của Bang Giao Long, thì ra là nòng nọc của Thủy Tinh. Ai có tiền thì đi được thuyền. Bang Thủy Tinh chỉ là bấy nhiêu.

‒ Bốn đứa bé con muốn chết?

Đào Hoa trả lời:

‒ Chúng tôi là sứ giả vâng lệnh Giáo Chủ đến nói chuyện với Bang Giao Long, người khác đừng xía vô kẻo ốm đòn.

Trần Triệu Quốc Vân đến bờ sông:

‒ Tôi là Trần Triệu Quốc Vân xin hỏi Vạn Hoa Giáo là ai?

Bốn sứ giả của Vạn Hoa Giáo cùng làm lễ:

‒ Bản giáo mới đổi tên từ Thiên Hoa sang Vạn Hoa Giáo.

Tô Từ Vũ châm biếm:

‒ Thế là từ một bệnh đậu mùa sang mười bệnh đậu mùa à?

Liên Hoa nhìn Tô Từ Vũ:

‒ Ta nghĩ rằng họ Tô không thích sống thọ để nhìn con cháu. Lưỡi kiếm này sẽ cho ngươi vừa ý.

‒ Mi dám thách thức lão phu, Nhị Bang Chủ của Bang Thủy Tinh?

‒ Long Võ Trang ta còn không sợ nữa là nòng nọc mới ló đuôi…

Trần Triệu Quốc Vân lên tiếng:

‒ Tô Bang Chủ đang là khách quý của Bang Giao Long, Vạn Hoa Giáo không phải. Vân này không tiễn khách.

Trần Triệu Quốc Vân quay lưng đi vào trong. Đào Hoa nói vọng theo:

‒ Vạn Hoa Giáo muốn nghị hòa với Bang Giao Long.

Trần Triệu Quốc Vân, Quốc Đề cùng Tô Từ Vũ chấn động. Trần Triệu Quốc Vân quay lại nhìn sững vào đôi mắt sáng quắc của Đào Hoa. Lòng nàng suy nghĩ. Trần Triệu Quốc Đề lạnh lùng nhìn bốn người:

‒ Giữa Bang Giao Long và ma giáo trước không đánh, nay không hòa. Các ngươi về đi, Chị Năm Cá Chép không tiếp.

Liên Hoa hỏi:

‒ Nàng là ai? Nhìn trang phục giống Ngũ Bang Chủ…

‒ Ta là Lục Bang Chủ Đề.

‒ Xin chào Lục Bang Chủ ạ… lời nói của Tam Bang Chủ Trần Triệu Quốc Nguyệt có sức mạnh hay không?

‒ Lời Chị Ba, nếu thuận lý lẽ trời đất, là mệnh lệnh.

‒ Trước mặt Long Võ Minh Chủ Trần Triệu Quốc Nguyệt chịu hòa với Vạn Hoa Giáo. Vì vậy hôm nay tỷ muội bốn người chúng tôi đến đây kết giao.

Trần Triệu Quốc Đề hơi nhếch nụ cười:

‒ Cá Đuối chịu hòa với trường hợp ma giáo các ngươi yên phận nơi núi thẳm sông sâu. Các ngươi thiếu sự chân thành, khinh nhờn người khác. Bảo đến kết giao khác nào hý luận.

Ánh mắt của Liên Hoa trở nên lạnh lùng:

‒ Ồ… nàng dám khinh Vạn Hoa Giáo ta?

‒ Không có lời mời các ngươi tự xấn tới. Trong nhãn thần chứa đựng kiếm đao. Bản tòa thấy rõ các đóa hoa kiếm giăng đầy trời khi còn cách bờ đến mấy trượng. Mỗi người một đóa hoa, tuy giống mà khác. Tuy khác nhưng chung quy cùng một ý. Sự chân thành không có. Các người đến đây gây chuyện Đề này sẽ tiếp.

Lúc đó Lưu Ly cũng bước đến, ả nói:

‒ Lưu Ly thấy kiếm pháp đẹp quá. Như hoa như sương, như gương phản chiếu, phảng phất không thật.

Đào Hoa ra lệnh cho ba người còn lại cùng quỳ xuống hành lễ:

‒ Đệ Thất Cung Phạm Trúc Đào, Đệ Bát Cung Cao Hoàng Thu Cúc, Đệ Cửu Cung Dương Bảo Hồng và đệ Thập Cung Hà Huyền Cẩm Liên xin kính cẩn ra mắt Ngũ Bang Chủ và Lục Bang Chủ của Giao Long.

Trần Triệu Quốc Đề hừ mũi:

‒ Cung chủ à? Ở đây chỉ có một Công Chúa đó là Gia Hưng.

Phạm Trúc Đào điềm nhiên:

‒ Bản Giáo nhận được tin Lục Bang Chủ lên nhậm chức nên ra lệnh cho chị em Tứ Cung dâng quà lễ lên chúc mừng Lục Bang Chủ.

Dương Bảo Hồng tiếp lời:

‒ Kính chúc Lục Bang Chủ uy danh hiển hách, bốn biển thái bình. Kính mừng Bang Giao Long có vị anh tài tuyệt thế dẫn dắt.

Hà Huyền Cẩm Liên nói:

‒ Sáu vị Bang Chủ đều là những ngôi sao sáng chói của Trời Nam và rồi đây sẽ tiếng thơm bốn bể.

Cao Hoàng Thu Cúc thêm vào:

‒ Bang Giao Long sẽ lẫy lừng võ lâm, các bang phái lớn nhỏ khác nể vì, tuân phục. Tỷ muội chúng tôi thành tâm chúc phúc cho Bang Giao Long chứ không có ý gì khác. Tế Tác Đường Chủ còn nhờ chuyển lời hỏi thăm đến mấy người em.

Trần Triệu Quốc Vân lắc đầu:

‒ Lời khen càng đẹp chúng tôi càng không dám nhận.

Trần Triệu Quốc Đề nhìn chị:

‒ Lời lẽ phù phiếm không thật. Cá Đuối không nhảm như vậy.

Phạm Trúc Đào nói:

‒ Những lời chúng tôi nói đều là sự thật. Phóng mắt nhìn khắp Đại Việt chỉ có Bang Giao Long giỏi về mặt bể hơn cả, đến Long Võ Trang cũng phải nhờ vào. Các vị Bang Chủ đều tài giỏi được nhiều người khen. Chúng tôi còn có đem hoa đến kính mừng.

Bốn người đứng lên và cùng phất tay. Trong khoang thuyền bay ra bốn giỏ đầy hoa đào. Hàng ngàn cánh hoa bay từ bờ sông đến lễ đài. Bang chúng trầm trồ khen ngợi. Tô Từ Vũ nhìn bốn cung chủ nói thầm trong lòng: “Cái gì là tài ba, cái gì là sao sáng. Rõ tuồng hý luận của bốn đứa con gái kém hiểu biết việc đời. Nói về sông biển Bang Thủy Tinh còn đi trước cả Giao Long. Hừ!” Lưu Ly nhìn theo:

‒ Những đóa hoa kia bay khác với của Lưu Ly. Xinh đẹp muôn phần. Lưu Ly muốn biết đây là pháp gì?

‒ Đào hoa phi khí, một tuyệt pháp của Vạn Hoa Giáo dùng để nghinh đón Giáo Chủ. Bản Giáo kính ngưỡng Bang Giao Long mới dùng trọng lễ như thế.

Bốn người thu các đóa hoa vào giỏ, để lại vỏn vẹn mười đóa hoa trên hương án. Đào Bích Phương xá một cái:

‒ Duyên của bản Giáo và Giao Long chưa được trọn vẹn nên hôm nay không dám xin được vào đền. Tỷ muội mong rằng một ngày gần đây chúng ta sẽ song song hành lễ và chiêm ngưỡng tôn nhan của Công Chúa Gia Hưng. Non xanh nước biếc xin tạm chia tay. Mong rằng mai sau chúng ta trở nên tỷ muội. Vạn Hoa Giáo và Bang Giao Long kết hợp thì còn gì quý bằng.

Bốn người hành đại lễ rồi ra lệnh người chèo người chèo đẩy thuyền xa bến, xuôi dòng Tiên Yên. Hà Huyền Cẩm Liên nói vọng lại:

‒ Tiểu muội vô cùng ngưỡng mộ Giao Long Tam, Ngũ và Lục Bang Chủ.

Chiếc tàu xa dần rồi mất hút. Trần Triệu Quốc Vân nói với Tô Từ Vũ:

‒ Những lời của ma giáo không thật, Bang Chủ xem như gió thoảng bên tai.

Tô Từ Vũ nhìn dòng nước đục ngầu chảy xiết ra biển cuốn theo những chiếc lá khô. Tiếng xào xạc trong lòng gởi theo những đợt sóng pha trộn phù sa và bùn sình:

‒ Tất nhiên… cái đó Bang Chủ con nít cũng nhìn ra không phải nhắc. Lễ đài chúng ta trở vào để tiếp tục đi thôi.

Tô Từ Vũ đi theo Trần Triệu Quốc Vân. Quốc Đề nhìn theo bóng lưng của ông không chớp rồi nàng cũng chậm chậm cất bước. Vào đến khu làm lễ Trần Triệu Quốc Vân nói:

‒ Lễ đặt tên và vẽ mắt kể như xong, bây giờ hạ thủy chiếc tàu nữa là hoàn tất. Mời Lục Bang Chủ nhắn nhủ vài lời đến chiếc Diệu Hải Bồ Đề trước khi chúng ta đẩy xuống nước.

Trần Triệu Quốc Đề đến trước mũi tàu đưa tay vuốt ve và nói nhỏ một hồi. Sau cùng nàng vỗ vào mũi ba cái. Tràng pháo tay vang lên. Các vòng hoa được gỡ xuống. Tấm nhiễu được lật ra. Lá cờ chín chữ “Giao Long Lục Bang Chủ Trần Triệu Quốc Đề” vừa khô mực treo lên ngọn cột buồm lòng. Bang chúng hì hục đẩy sàn gỗ bánh đá chở chiếc tàu chạy bon bon trên đường lát gỗ lim bằng phẳng và thẳng tắp đến con kênh đào. Dốc thoai thoải phần cuối đường giúp cho tàu xuống nước dễ dàng. Tàu được kéo ra sông đến bãi chính hạ cột dây.

Trong lúc đẩy thuyền xuống kênh, Trần Triệu Quốc Vân cho sắp đặt 43 cỗ áo quan ngay ngắn. Gia đình của kẻ qua đời đứng cạnh với bài vị. Nàng cùng với Đề, Quốc, Phương và Thái A đi một vòng. Nàng nhìn kỹ những khuôn mặt một lần cuối, trong lòng thầm nói họ tên từng người một. Sau đó đến những người ở chức vụ thống lĩnh rồi đến đội trưởng. Bài văn tế nghiêm trang nhắc đến tên, tuổi, họ hàng mỗi người. Nắng trưa gay gắt bủa vây xuống bãi đóng tàu không thể làm khô mau dòng nước mắt. Khói hương mù mờ quanh quẩn mãi mới tan. Cơn gió rì rào cuốn lá khô giòn trong lòng vỡ vụn. Bên tai văng vẳng tiếng cưa, đục, đẽo trên mỗi khúc ruột. Mũi đinh đóng dính hàng ngàn lá tim lại với nhau. Dây thừng kết nối những mảnh nhỏ quá khứ thêu thành bức tranh sống động. Nàng chìm vào khung cảnh bi tráng.

‒ Cá Chép, em nhờ chị ra lệnh.

Trần Triệu Quốc Vân sực tỉnh:

‒ Những ai hải táng thì chất lên tàu. Còn lại đem ra nghĩa trang của Làng.

‒ Chị quyết định thế nào về bọn người theo Mạc An Ánh Chúc?

‒ Người đã chết rồi, chúng ta chôn cất cho tử tế.

‒ Hẳn chị nhìn thấy ánh mắt căm phẫn của người xung quanh và cảm được cái bi thương của họ. Những người phản phúc phải bị trừng trị cho thỏa đáng, sao chị lại.

‒ Em muốn làm sao?

‒ Dùng lửa đốt hết. Tro xương đem quăng xuống biển. Không có bài vị. Không được thờ cúng. Mãi mãi là những vong hồn vất vưởng.

‒ Vậy để làm gì, Đề?

‒ Làm gương cho kẻ xấu, răn đe cho kẻ ác!

‒ Một số chết thảm, như vậy chưa đủ sao? Họ có thể phản chị nhưng chị không thể bất nghĩa với họ.

‒ Cá Chép…

‒ Dù sao cũng là thuộc hạ của chị. Dạy thuộc hạ không tốt để chúng làm bậy đó là trách nhiệm của chị.

‒ Không lẽ chị muốn dung tha những đứa bị bắt sống?

‒ Em muốn giết chết hết?

‒ Trước hết chúng ta phải biết Mạc An Ánh Chúc thật sự là ai và hắn có mục đích gì. Thuộc hạ của hắn chị nghĩ rằng chỉ có bấy nhiêu?

Trần Triệu Quốc Đề đưa mắt nhìn quanh:

‒ Em dám tin ai gian ai ngay? Những người gia nhập Bang trong sáu năm qua đều đáng nghi ngờ.

‒ Đề! Đề… em… em…

Quốc Đề chỉ vào dãy áo quan:

‒ Nếu hôm qua không có mặt em thì hôm nay trong những áo quan kia có xác của chị, của bác Trang. Chỉ những người lớn lên trong Làng chị mới nên giao trách nhiệm quan trọng. Xung quanh lúc nào cũng phải có thuộc hạ tuyệt đối trung thành.

Nàng trợn mắt nhìn phải, trái:

‒ Muốn bảo đảm lòng trung thì luật phải nghiêm. Có công trọng thưởng, có tội phạt nặng. Kẻ nào phạm đại nghịch thì đáng xử chết. Hôm qua nhìn chị thoát chết trong gang tấc mà em cảm thấy như bị chém ngàn vết dao. Em không muốn đội khăn tang trước tử quan của chị một cách vô lý như thế.

Nàng quay người đi dùng tay áo quẹt nhanh đôi mắt. Khuôn mặt Trần Triệu Quốc Vân đầm đìa:

‒ Chị xin lỗi em. Chị đã làm em lo lắng. Những người cùng dưới một mái, cùng uống một nguồn, cùng ăn một món, cùng hát một bài, cùng ru một điệu, cùng thở một nhịp, cùng cười một giọng… Em có thể la chị, mắng chị, trách cứ chị…

Nàng hét lớn:

‒ NHƯNG CHỊ HOÀN TOÀN KHÔNG THỂ XUỐNG TAY!

Nàng quỵ xuống nức nở:

‒ Chị xin lỗi em, Cá Kiếm à. Em xin lỗi Cá Kình, Cá Sấu, Cá Đuối, Cá Hồi… Chị không thể giết họ. Dù họ có tội lớn thế nào chị cũng không thể…

Quốc chạy đến nắm lấy tay hai người để lên ngực:

‒ Chị Vân, Chị Đề, em van xin hai chị. Trước mặt Mẹ…

Phương cũng nói:

‒ Em xin hai chị chuyện này nói sau được không?

Quốc Đề dang hai tay ra ôm chặt Quốc Vân:

‒ Em xin lỗi chị. Là em không phải.

Nàng đến trước mẹ quỳ xuống:

‒ Con xin lỗi Mẹ, con đã làm Mẹ buồn.

Quốc Vân cũng quỳ xuống. Mẹ nâng hai người đứng lên:

‒ Chuyện nhà, chuyện Làng, chuyện Bang hai con không nên lẫn lộn. Trước bàn thờ của Bố mẹ sẽ phạt hai con. Trước đền Công Chúa mẹ cũng thay mặt mà xử tội. Chuyện của Bang mẹ tuyệt đối tin tưởng hai con đủ sức gánh vác và quyết định. Quốc, con chở mẹ về đền Công Chúa. Phương, Thái A và Lưu Ly cũng đi theo.

‒ Vâng Mẹ.

‒ Vâng Mẹ.

Năm người đi khỏi. Trần Triệu Quốc Vân ra lệnh chôn cất thuộc hạ Mạc An Ánh Chúc tử tế. Những người bị bắt sống vẫn được ăn uống đầy đủ. Tô Từ Vũ cười thầm trong lòng: “Phường tuồng gì thế này. Đại ca bảo mình đi kết thân với bầy gà mái gáy thật là mất mặt. Phải nhờ vả vào bọn gái quê, nói ra thiên hạ không cười cho thối mặt cũng uổng. Mà chắc gì bọn này không ở hai lòng. Buổi sáng chúng đóng kịch hay quá chút nữa mình lầm to.” Ông vừa rung chân vừa cầm chén trà. Trà sen của Bang Giao Long thơm dịu. Uống vào vị thấm qua lưỡi nhẹ nhàng, hương đưa khắp mũi. Nuốt rồi mà cái ngọt ngào vẫn còn đọng quanh. Ông ngước nhìn ánh nắng reo cười. Gió đông nhè nhẹ vỗ tay cổ vũ hý kịch xảy ra trước mặt. Ngọn lửa buổi sáng trong đền bây giờ thay thế bằng dòng nước Tiên Yên trong mát. Trần Triệu Quốc Vân nói với ông:

‒ Bang Chủ đợi tôi ở đây. Khi xong việc riêng tôi đến gặp Bang Chủ.

Tô Từ Vũ mỉm cười nhẹ nhàng:

‒ Ngũ Bang Chủ cứ lo cho xong việc.

Nàng cắt cử người đem cơm nước đến cho Tô Từ Vũ và các vị bô lão. Hai người bang chủ Giao Long cùng ngồi xe do Nguyễn Tử Mộng Linh đánh. Ngôi đền yên tĩnh trang nghiêm. Họ bước vào trong quỳ xuống trước tượng Công Chúa. Mẹ nàng cầm roi lên và nói:

‒ Việc Làng chưa lo xong mà chị em đứng cãi vã với nhau cả buổi trước mặt các bô lão, thuộc hạ và cả người ngoài. Có việc gì xấu cứ đem bêu cả đấy. Đến giờ trưa những người có mặt chưa một ai ăn. Con gái Làng Luồng của mẹ như vậy à?

‒ Thưa mẹ hai con đã biết lỗi.

Quốc quỳ xuống:

‒ Thưa Mẹ, việc Làng không được tốt đẹp con xin chịu tội cùng hai chị.

Bà cầm roi đánh vào lưng mỗi người sáu cái.

‒ Bò từ Đền về nhà.

Quốc dặn dò Phương:

‒ Em đánh xe giùm chị.

Phương im lặng nhận lời. Vân và Đề cởi mão trên đầu xuống đưa Phương. Ba chị em từ trong đền bò ra. Trên đường đi, người làng thấy cảnh ấy im lặng vái chào. Về đến nơi ba người quỳ trước bàn thờ của Trần Triệu Quốc Nam và dâng hương. Bà cầm roi nói nhỏ nhẹ:

‒ Các con tự soi xét lòng mình rồi thưa mẹ.

Một lúc sau Vân lên tiếng:

‒ Thưa mẹ con biết lỗi.

Đề cũng nói:

‒ Thưa mẹ con đã biết lỗi.

Bà đánh vào lưng nàng sáu cái nữa. Rồi sau đó đến Đề và cuối cùng là Quốc. Quốc mỉm cười:

‒ Chị em nhà mình cùng tận hưởng vinh nhục.

Mẹ con ôm nhau khóc òa. Xong mọi việc đâu đó Vân nói với Đề:

‒ Chị Cả nhờ em tạm thời thay thế Cá Đuối để Cá Đuối rước Cá Hồi về.

‒ Vâng chị.

‒ Em đi ngay trong ngày. Em có cần gì không?

Đề lắc đầu:

‒ Em chỉ cần một toán thủy thủ cho chiếc Diệu Hải Bồ Đề.

‒ Chị sẽ bảo Trâu Cưỡi chỉ huy.

Đề ngó Lưu Ly lúc đó đang ngơ ngẩn nhìn trời:

‒ Chị có cần Lưu Ly việc gì không?

Vân phì cười, đôi mắt còn đỏ hoe:

‒ Lưu Ly là bà hoàng của Làng mà.

‒ Em đem theo Lưu Ly để Lưu Ly còn biết trời trăng nước Việt.

Nàng gọi lớn:

‒ Lưu Ly! Lưu Ly! Lưu Ly!

Đến tiếng thứ ba Lưu Ly mới trả lời:

‒ Tại sao có ngày rồi có đêm nhỉ. Tại sao có sáng lại có tối? Nếu không có tất cả sẽ ra sao?

‒ Em không nghe chị gọi à?

‒ A chị Đề gọi em. Thưa chị Đề gọi em.

‒ Em có muốn đến Long Võ Trang ở lộ Trường Yên thăm chị Nguyệt?

Lưu Ly nhảy tưng lên:

‒ Á aa… chị Đề biết không từ nhỏ Lưu Ly đã muốn đi ra ngoài mà không có dịp.

Họ cùng ăn trưa vội vàng rồi ai lo bổn phận nấy.

————————

Ghi chú:

(1) Bài Một Mẹ Trăm Con do nhạc sĩ Phạm Duy (1921-2013) dựa theo một bài dân ca Gia Rai đặt lời. Tôi đổi hai chữ trong đoạn 4 cho thích hợp với truyện.

(2) Có nhiều loại cây có cùng tên tử đàn vì gỗ quý, đẹp và có màu đỏ tím nhưng chỉ có Pterocarpus santalinus mới đúng là tử đàn thật sự.

(3) Đàn hương (Santalum album). Nhiều người lầm lẫn tử đàn và đàn hương vì gỗ giống nhau, quý ngang nhau. Như tên gọi gỗ đàn hương có mùi thơm nhẹ và tỏa lên sự cao quý. Tử đàn không có mùi thơm.

(4) Có một số trắc không có ở Việt Nam và do tôi đặt tên. Tôi kèm theo tên khoa học cho người nào muốn tìm hiểu thêm:

Trắc tử đàn (Dalbergia luovelii, Dalbergia maritima).
Trắc cẩm lai (Dalbergia cochinchinensis).
Trắc lá lớn (Dalbergia latifolia, Dalbergia emarginata).
Trắc hồng ấn (Dalbergia sissoo).
Trắc sưa, tức là cây sưa đỏ (Dalbergia odorifera, Dalbergia tonkinensis).
Trắc dao (Dalbergia cultrata, Dalbergia fusca).
Trắc đen (Dalbergia lanceolaria, Dalbergia nigrescens).
Trắc hải nam (Dalbergia hainanensis).
Trắc hương (Dalbergia baronii).
Trắc tía (Dalbergia greveana).
Trắc lai (Dalbergia oliveri, Dalbergia mammosa).
Trắc việt (Dalbergia annamensis, Dalbergia vietnamensis).

(5) Du sam (Keteleeria davidiana), thủy tùng (Glyptostrobus pensilis), đinh hương (Fokienia xylocarpa) và giáng hương (Pterocarpus cambodianus, Pterocarpus macrocarpus, Pterocarpus pedatus).

(6) Trầm, còn gọi là trầm dó, dó (gió) bầu có các tên khoa học như sau: Aquilaria agallocha, Aquilaria crassna và Aquilaria malaccensis.

(7) Trắc ấn (Dalbergia indet).

(8) Tôi theo lập luận của Trần Đại Sỹ trong cuối chương 99 của truyện Cẩm Khê Di Hận dùng ngày 1 tháng 7 âm lịch làm ngày lên ngôi vua của bà Trưng Trắc.

Khởi viết ngày 5 tháng 6 năm 2017.
Viết xong ngày 5 tháng 1 năm 2019.
Sửa xong ngày 6 tháng 1 năm 2019.

Danh Sách Chương
Việt Lang

Việt Lang (3 years trước.)

Level: 11

70%

Số Xu: 6044

Trường Lộ Cô Hành

Cái gì nó cũng có tương đối mà ca! Cẩn thận đến mấy cũng có khi sai lầm, thánh nhân còn không tránh được huống chi là phàm phu tục...

Vì không hoàn mỹ mới phải cầu toàn. Vì còn cầu toàn mới không hoàn mỹ. ^_^

Lang cảm thấy viết truyện cũng giống sự trưởng thành của một người. Bây giờ cảm thấy mình như thế là hay, giỏi, nhưng thêm vài tuổi và nhìn lại mới nhận ra sao lúc đó mình ngây thơ quá.

Lang viết truyện này trải qua nhiều giai đoạn trong 11 năm hơn. Mỗi khi nhìn lại mới hay văn phong của mình lúc xưa kém cỏi và sửa lại. Sửa xong cảm thấy hài lòng để rồi một vài năm sau nhận ra rằng vẫn còn điều chưa đạt, vẫn còn nơi thiếu sự nhấn nhá. Đó là vì sao Lang cứ phải sửa đi sửa lại.

Lang tin rằng một khi TLCH ngồi lại đọc hai tác phẩm tiên hiệp, có thể là vài năm sau mới làm, sẽ thấy có rất nhiều nơi cần sửa đổi cho tốt hơn. Chính TLCH cũng tự nhận xét là mấy mươi chương đầu viết tệ hơn những chương sau. Đó là do gắng công trau dồi mà sự trưởng thành diễn ra trước mắt.

Thân ái.


Trường Lộ Cô Hành

Trường Lộ Cô Hành (3 years trước.)

Level: 9

75%

Số Xu: 5

Việt Lang

Không biết... Lang có nên cố tình để sót lỗi cho người khác có vinh hạnh không ta? haha. Lang dò lỗi gắt lắm, dù nhỏ mà thấy được cũng...

Cái gì nó cũng có tương đối mà ca! Cẩn thận đến mấy cũng có khi sai lầm, thánh nhân còn không tránh được huống chi là phàm phu tục tử. Nếu mà ca hoàn mỹ hết, đã ko phải là con người, chúng muội làm sao mà sống sót? @@ =)))

 


Việt Lang

Việt Lang (3 years trước.)

Level: 11

70%

Số Xu: 6044

Trường Lộ Cô Hành

Hì hì, không có gì ạ!^^ Huống chi, lâu lâu bắt được lỗi của Lang ca là một niềm vinh hạnh của muội@@  

Không biết... Lang có nên cố tình để sót lỗi cho người khác có vinh hạnh không ta? haha. Lang dò lỗi gắt lắm, dù nhỏ mà thấy được cũng lập tức sửa ngay. Tính cầu toàn nó thế. Nhưng truyện vẫn không phải hoàn hảo, vẫn có các lỗi lớn nhỏ từ chính tả cho đến nội dung. Chỉ có thể ráng hết sức mình mà thôi. :)


Trường Lộ Cô Hành

Trường Lộ Cô Hành (3 years trước.)

Level: 9

75%

Số Xu: 5

Việt Lang

Ý mèn ơi  hôm nay mới nhìn ra lỗi và đã sửa. Cám ơn nhé ^_^

Hì hì, không có gì ạ!^^ Huống chi, lâu lâu bắt được lỗi của Lang ca là một niềm vinh hạnh của muội@@

 


Việt Lang

Việt Lang (3 years trước.)

Level: 11

70%

Số Xu: 6044

Trường Lộ Cô Hành

Lang ca à! Muội phát hiện lỗi nhé, thấy có lúc là Nguyễn Tử Mộng Linh, có lúc là Nguyễn Tử Hồng Linh => Họ là hai người sao? Hình...

Ý mèn ơi  hôm nay mới nhìn ra lỗi và đã sửa. Cám ơn nhé ^_^


Việt Lang

Việt Lang (3 years trước.)

Level: 11

70%

Số Xu: 6044

Trường Lộ Cô Hành

Haha! Muội cũng là Phật tử, đồng đạo rồi. Để ủng hộ công sức của ca, viết dài mà còn hay như vậy, cho nên tặng ca!    

Cám ơn đã tặng xu nhé ^_^


Trường Lộ Cô Hành

Trường Lộ Cô Hành (3 years trước.)

Level: 9

75%

Số Xu: 5

Trường Lộ Cô Hành đã tặng 30 Xu cho Tác Giả.

Việt Lang

Ba anh em, Nguyễn Tử Thanh lớn nhất, đến Nguyễn Tử Mộng Linh. Nguyễn Tử Hồng Linh nhỏ nhất. Nguyễn Tử Thanh và Hồng Linh bị thương. Mộng Linh đi...

Haha! Muội cũng là Phật tử, đồng đạo rồi.

Để ủng hộ công sức của ca, viết dài mà còn hay như vậy, cho nên tặng ca!

 

 


Việt Lang

Việt Lang (3 years trước.)

Level: 11

70%

Số Xu: 6044

Trường Lộ Cô Hành

Lang ca à! Muội phát hiện lỗi nhé, thấy có lúc là Nguyễn Tử Mộng Linh, có lúc là Nguyễn Tử Hồng Linh => Họ là hai người sao? Hình...

Ba anh em, Nguyễn Tử Thanh lớn nhất, đến Nguyễn Tử Mộng Linh. Nguyễn Tử Hồng Linh nhỏ nhất. Nguyễn Tử Thanh và Hồng Linh bị thương. Mộng Linh đi xa đến sáng mới về. Cái này là do ca tự hại mình. Trong truyện có rất nhiều nhân vật tên giống nhau nên nhiều khi viết chính ca cũng bị lẫn lộn. Nếu thấy sai xin chỉ giùm nhé. ^_^

Ca là Phật tử nên dùng triết lý của đạo Phật. Cám ơn nhé. Hôm nay mới biết TLCH là gái. Hổm giờ đọc tên cứ ngỡ là trai ^_^


Trường Lộ Cô Hành

Trường Lộ Cô Hành (3 years trước.)

Level: 9

75%

Số Xu: 5

Lang ca à! Muội phát hiện lỗi nhé, thấy có lúc là Nguyễn Tử Mộng Linh, có lúc là Nguyễn Tử Hồng Linh => Họ là hai người sao?

Hình như Lang ca có học Phật pháp đúng không? Muội thấy để mấy đạo lý trong phật giáo cao siêu quá! ^^

 


Thành Viên

Thành viên online: Bóng Ma Độc Hành Phương Mộc Đản Thanh Diệp Ống Bơ Mỹ Hằng 7/1 và 41 Khách

Thành Viên: 47783
|
Số Chủ Đề: 7085
|
Số Chương: 23658
|
Số Bình Luận: 105927
|
Thành Viên Mới: Mỹ Hằng 7/1

duyên âm truyen 12 chom sao phân tích trao duyên 5cm/s cảnh ngày hè ma nữ đáng yêu sesshomaru thuyết minh về cây lúa phế hậu tướng quân thuyết minh về áo dài tuổi trẻ và tương lai đất nước

Top thủ thuật cho dế yêu của bạn, được chọn lọc hay nhất mỗi ngày

tài liệu học tập, soạn văn, văn mẫu lớp 12, lớp 11, lớp 10