- Hải Đường Lê Hoa
- Tác giả: Nguyệt Dạ
- Thể loại:
- Nguồn: Vnkings.com
- Rating: [K+] Không dành cho trẻ dưới 9 tuổi
- Tình trạng: Đã hoàn thành
- Lượt xem: 2.896 · Số từ: 65
- Bình luận: 11 · Bình luận Facebook:
-
Lượt thích: 7 Nguyệt Dạ Minh Minh Dạ Yết Bloody Cat Đặng Thị Mỹ Anh Vivy Wisteria T H
Sáng soi lấp loáng một nẻo đường
Cuốn theo mưa bụi thuở đắng cay
Làm sao thoát ra khỏi từ trường
Ma mị, băng lãnh mà đắng cay
Ngọt ngào, trong sáng nhành Hải Đường
Nghiệt ngã, cay độc tình ta lay
Vì chàng, vì ta quá hoang đường
Tình ta cay nghiệt chuốc nhau say.
Tinh Tú (5 năm trước.)
Level: 8
Số Xu: 3329
Cho hỏi "Hải đường lê hoa" có nghĩa là gì vậy?
Nguyệt Dạ (6 năm trước.)
Level: 5
Số Xu: 109
Khi rõ nguồn nhé! Cảm ơn đã đọc!
Dạ Yết (6 năm trước.)
Level: 7
Số Xu: 1
mk thk thơ ngắn mà đậm sắc như vầy lắm
cho mình mượn ốp phây nhoa <3
Nguyệt Dạ (6 năm trước.)
Level: 5
Số Xu: 109
Cảm ơn bạn nhiều!?
Minh Minh (6 năm trước.)
Level: 7
Số Xu: 1329
hơi ngắn nhưng cố lên nha
Nguyệt Dạ (6 năm trước.)
Level: 5
Số Xu: 109
Cảm ơn nhiều, mình sẽ cố gắng! ?
Lục Minh (6 năm trước.)
Level: 13
Số Xu: 666
Thơ của bạn đã có ý rất hay, đột phá được vấn đề này thì mình tin thơ của bạn rất đáng để kỳ vọng đấy. Cố lên nhé :3
Nguyệt Dạ (6 năm trước.)
Level: 5
Số Xu: 109
Thực sự thì cách dùng từ ngữ của mình chưa chuẩn xác. Có lẽ còn bị giới hạn vì mình chưa thực sự hiểu hết nghĩa của chúng, mình hiểu theo cách của bản thân nhưng nó chưa tường tận theo nghĩ đen của nó. Đó là một khuyết điểm của mình và mình cũng đã nhận thấy điều đó từ khi còn ngồi trên ghế nhà trường. Mình vẫn đang cố gắng khắc phục để ý thơ hay hơn khi mà giới hạn từ ngữ được mở rộng hơn. Cảm ơn đã góp ý
Lục Minh (6 năm trước.)
Level: 13
Số Xu: 666
Chợt thấy trên bài thơ bỗng nhiên nhớ đến ấn tượng về hoa hải đường là một đóa hoa có vẻ đẹp mang lại cảm giác thật buồn...
Còn về thơ thì mình nghĩ là với bài thơ này chỉ có một vấn đề lớn nhất chính là hành ngôn không thoát nghĩa. Còn cụ thể hơn là mình nghĩ cách dùng chữ của bạn còn không ổn. Có những từ, chữ bị lặp lại mặc dù có thể dùng chữ đồng nghĩa thay thế. Có cả từ tối nghĩa nữa, ví dụ như “băng lãnh” hai chữ này thực tế không đem lại hiệu quả như trong ngôn tình hay sử dụng đâu ^ ^
Lời khuyên của mình là: ngôn từ và câu chữ đúng là luôn có chuẩn mực nào đó, thậm chí là từ những sự ảnh hưởng gián tiếp tác động. Nhưng bất kể vì lý do gì ngôn ngữ vẫn là chìa khoá tâm hồn mà, đừng để nó bị giới hạn trong một phạm vi nào đó thì sẽ tốt hơn nhiều :3
Nguyệt Dạ (6 năm trước.)
Level: 5
Số Xu: 109
Tác giả sẽ rút kinh nghiệm.