Chu Viễn Trình sinh ra là một đứa trẻ bất hạnh, cha mẹ mất sớm phải ở nhà cô chú chịu đựng bao tủi nhục, cô đơn và đau khổ. Là một người có đầu óc nhanh nhạy thông minh, thành tích học tập cao.
Trong một cơn mưa to, Chu Viễn Trình đã bị tai nạn giao thông, tưởng rằng mình sẽ chết có thể buông xuôi tất cả, không cần phải mệt mói nữa, tưởng rằng lão thiên gia thương tiếc anh nên mới để anh chết. Nhưng ngài lại cho anh cuộc sống mới, xuyên không đến cổ đại, gặp nhị hoàng tử lãnh khốc, đáng sợ của Lam Thiên quốc.
Số phận hai người được lão thiên gia bày mưu gắn chặt lấy nhau dù muốn thoát cũng không được.
Mình nghĩ mình chỉ chia sẻ thế thôi, hơn nữa cũng chỉ muốn tác phẩm bạn được nhiều đối tượng ủng hộ hơn, bạn không nên phản ứng như vậy,...
À... chờ chút... cho hỏi, tôi đang tiêu cực sao? Chờ, sao ai cx nói tôi tiêu cự trong khi tôi đang vui vẻ chấp nhận ý kiến của họ, sao mấy ng lun hiểu sai ý tôi? T-T... xin lỗi, nếu bạn nghĩ tôi tiêu cực và đang cố phản bác ý kiến của bạn, thật xin lỗi. Nhưng chỉ là mk thấy tên cổ trang người Việt vs TQ giống mà
Bạn nói ác miệng thật a, cái này là là do tôi đọc hơi nhiều tiểu thuyết TQ, với lại tôi có một vấn đề là không phân biệt được...
Mình nghĩ mình chỉ chia sẻ thế thôi, hơn nữa cũng chỉ muốn tác phẩm bạn được nhiều đối tượng ủng hộ hơn, bạn không nên phản ứng như vậy, như thế sẽ rất tiêu cực trong từ ngữ của bạn. Với thái độ như thế bạn sẽ khó khăn khi tương tác với độc giả.
Thật ra mình thấy văn bạn viết cũng được, câu văn tròn trịa không lủng củng. Nhưng có nhiều từ ngữ giống QT, bạn không thể dùng từ thuần việt...
Bạn nói ác miệng thật a, cái này là là do tôi đọc hơi nhiều tiểu thuyết TQ, với lại tôi có một vấn đề là không phân biệt được đâu là thuần việt, hán việt, từ TQ cả. Tôi nghĩ gì viết đấy thôi, bạn có ác cảm, tôi sẽ cố gắng chỉnh sửa nhưng đây là cổ trang, không phải trước kia tên người Việt giống tên TQ mà, tôi nghe đâu có khác mấy. Mà Dạ Hoa theo ý bạn là trong Tam sinh Tam thế Thập lý đào hoa à.
Thật ra mình thấy văn bạn viết cũng được, câu văn tròn trịa không lủng củng. Nhưng có nhiều từ ngữ giống QT, bạn không thể dùng từ thuần việt hơn à, giống như ánh mắt băng lãnh nên chuyển thành ánh mắt sắc lạnh, hay lạnh lùng. Thực sự viết theo ngôn cũng ok thôi, nhưng cứ bắt chước không chọn lọc vì thế văn phong và tính cách hành văn của bạn sẽ không được bộc lộ. Góp ý thế thôi, bạn không muốn sửa cũng được.
Nói luôn tôi anti đạo phẩm, anti rác phẩm, anti bà bảy, nên thấy cái tên bạn hơi ác cảm ý. Tôi thấy khá hiếm khi một hủ lại thích Dạ Hoa.
Mạn Châu Sa Hoa (8 năm trước.)
Level: 6
Số Xu: 172
À... chờ chút... cho hỏi, tôi đang tiêu cực sao? Chờ, sao ai cx nói tôi tiêu cự trong khi tôi đang vui vẻ chấp nhận ý kiến của họ, sao mấy ng lun hiểu sai ý tôi? T-T... xin lỗi, nếu bạn nghĩ tôi tiêu cực và đang cố phản bác ý kiến của bạn, thật xin lỗi. Nhưng chỉ là mk thấy tên cổ trang người Việt vs TQ giống mà
Hà Kiều Ly (8 năm trước.)
Level: 7
Số Xu: 344
Mình nghĩ mình chỉ chia sẻ thế thôi, hơn nữa cũng chỉ muốn tác phẩm bạn được nhiều đối tượng ủng hộ hơn, bạn không nên phản ứng như vậy, như thế sẽ rất tiêu cực trong từ ngữ của bạn. Với thái độ như thế bạn sẽ khó khăn khi tương tác với độc giả.
Mạn Châu Sa Hoa (8 năm trước.)
Level: 6
Số Xu: 172
Bạn nói ác miệng thật a, cái này là là do tôi đọc hơi nhiều tiểu thuyết TQ, với lại tôi có một vấn đề là không phân biệt được đâu là thuần việt, hán việt, từ TQ cả. Tôi nghĩ gì viết đấy thôi, bạn có ác cảm, tôi sẽ cố gắng chỉnh sửa nhưng đây là cổ trang, không phải trước kia tên người Việt giống tên TQ mà, tôi nghe đâu có khác mấy. Mà Dạ Hoa theo ý bạn là trong Tam sinh Tam thế Thập lý đào hoa à.
Hà Kiều Ly (8 năm trước.)
Level: 7
Số Xu: 344
Thật ra mình thấy văn bạn viết cũng được, câu văn tròn trịa không lủng củng. Nhưng có nhiều từ ngữ giống QT, bạn không thể dùng từ thuần việt hơn à, giống như ánh mắt băng lãnh nên chuyển thành ánh mắt sắc lạnh, hay lạnh lùng. Thực sự viết theo ngôn cũng ok thôi, nhưng cứ bắt chước không chọn lọc vì thế văn phong và tính cách hành văn của bạn sẽ không được bộc lộ. Góp ý thế thôi, bạn không muốn sửa cũng được.
Nói luôn tôi anti đạo phẩm, anti rác phẩm, anti bà bảy, nên thấy cái tên bạn hơi ác cảm ý. Tôi thấy khá hiếm khi một hủ lại thích Dạ Hoa.
Mạn Châu Sa Hoa (8 năm trước.)
Level: 6
Số Xu: 172
Sao vậy? Chẳng lẽ ta viết không hay?
Ngạo Sư (8 năm trước.)
Level: 8
Số Xu: 1188
trời ơi :v, đọc xong mà thấy đau cả tim, thế này chắc ta tạch sớm mất :v
Ngạo Sư (8 năm trước.)
Level: 8
Số Xu: 1188
:v vẫn cố gắng xem cái nội dung :v